YOMI読みの道

例文

うんとこさを含む例文一覧

うんとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,186件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんとこさ
前の25件5 / 128次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は時々公園を散歩します。

英語の訳

  • She sometimes takes a walk in the park.
出典: Tatoeba文番号 89164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は30分遅れて到着した。

英語の訳

  • The plane came in 30 minutes late.
出典: Tatoeba文番号 85677
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親の言うことを聞きなさい。

英語の訳

  • You should obey your parents.
出典: Tatoeba文番号 78033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで俺のこと避けてるんだろう?

英語の訳

  • Why is she avoiding me?
出典: Tatoeba文番号 11017670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喫煙のことで父にお説教された。

英語の訳

  • My father lectured me for smoking.
出典: Tatoeba文番号 10906803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

警備員は3時間毎に交代します。

英語の訳

  • The guards change every three hours.
出典: Tatoeba文番号 10303651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが結婚したという噂がある。

英語の訳

  • There's a rumor that Tom got married.
出典: Tatoeba文番号 10115644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

HIV検査を受けたことがありますか?

英語の訳

  • Have you ever been tested for HIV?
出典: Tatoeba文番号 9964096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい傘、買うことにしたんだ。

英語の訳

  • I decided to buy a new umbrella.
出典: Tatoeba文番号 9821546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何で私は採用を断られたんだろう?

英語の訳

  • Why was I turned down for the job?
出典: Tatoeba文番号 9689385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

紅茶は砂糖を入れずに飲むんだ。

英語の訳

  • I drink my tea without sugar.
出典: Tatoeba文番号 9077337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近は多くの人が車で旅行する。

英語の訳

  • Nowadays many people travel by car.
出典: Tatoeba文番号 1230808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺学校時代作文本当苦手だった。

英語の訳

  • When I was a student, I was the worst at composition.
  • When I was in school, I really hated writing essays.
出典: Tatoeba文番号 1218903
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都にはたくさんの見所がある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1099137
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本列島は酷暑に苛まれている。

英語の訳

  • The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
出典: Tatoeba文番号 459118
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

重要なことに割ける時間はないよ!

英語の訳

  • You never have time for important things!
出典: Tatoeba文番号 330723
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10歳の少年としては彼は利口だ。

英語の訳

  • He is very clever for a boy of ten.
出典: Tatoeba文番号 236057
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事はお父さんに言わないで。

英語の訳

  • Don't tell Father about this.
出典: Tatoeba文番号 221677
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を必ず投函して下さい。

英語の訳

  • Don't fail to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 221307
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな出来事は日常茶飯である。

英語の訳

  • This is a daily occurrence.
出典: Tatoeba文番号 217353
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は腰に拳銃をさげていた。

英語の訳

  • The man wore a gun on his hip.
出典: Tatoeba文番号 208067
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は人と交際しなかった。

英語の訳

  • The old man kept to himself.
出典: Tatoeba文番号 206114
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たくさんの人が交通事故で死ぬ。

英語の訳

  • A number of people die in traffic accidents.
  • Many people die in traffic accidents.
出典: Tatoeba文番号 203783
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂はうそであることが判明した。

英語の訳

  • The rumor turned out false.
出典: Tatoeba文番号 189492
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都には見る所がたくさんある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182003