使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
住民の運動で暴力団を町から追放した。
英語の訳
将来を予見するのは私の責任ではない。
英語の訳
少年がいくらかお金を持って逃走した。
英語の訳
少年が車にはねられるのを見たのです。
英語の訳
少年は新しいバットでボールを打った。
英語の訳
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
英語の訳
蒸気機関車は電車に取って代わられた。
英語の訳
心臓の働きは血液を送り出す事である。
英語の訳
新しい校長が学校を管理運営している。
英語の訳
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
英語の訳
新しい道路が次から次へと建設された。
英語の訳
新しい道路は山間の住民の利益になる。
英語の訳
新しい病院に寄付をお願いいたします。
英語の訳
新薬のおかげで私は病気から回復した。
英語の訳
森林地はいくつかの農場に分けられた。
英語の訳
生まれてこなかったらよかったんだよ。
英語の訳
税金を払うのは私達の義務だと考える。
英語の訳
昔はとても内気な女の子だったからね。
英語の訳
先生に助言を求めてみたらどうですか。
英語の訳
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
英語の訳
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
英語の訳
全くもう、本当にいじわるなんだから。
英語の訳
全校生徒が新しい規則に反対している。
英語の訳
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
英語の訳
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
英語の訳