YOMI読みの道

例文

うんたらを含む例文一覧

うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全9,549件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんたら
前の25件46 / 382次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を洗っている少年は私の弟です。

英語の訳

  • The boy washing the car is my brother.
出典: Tatoeba文番号 148946
TatoebaCC BY 2.0 FR

州政府は彼から市民権を剥奪した。

英語の訳

  • The state government deprived him of his civil rights.
出典: Tatoeba文番号 148235
TatoebaCC BY 2.0 FR

春の接近は暖かい天候をもたらす。

英語の訳

  • The approach of spring brings warm weather.
出典: Tatoeba文番号 147620
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝利はわれわれを更に興奮させた。

英語の訳

  • The victory made us more excited.
出典: Tatoeba文番号 147164
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来のために勉強したほうがよい。

英語の訳

  • You'd better study for the sake of your future.
出典: Tatoeba文番号 147073
TatoebaCC BY 2.0 FR

小麦粉は1ポンド単位で売られる。

英語の訳

  • Flour is sold by the pound.
出典: Tatoeba文番号 146889
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

少女たちは並んで座っていました。

英語の訳

  • The girls were sitting side by side.
  • The girls were sitting right next to each other.
  • The girls sat side by side.
出典: Tatoeba文番号 146676
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はらくらくと柵を飛び越えた。

英語の訳

  • The boy skipped over the fence.
出典: Tatoeba文番号 146566
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は迷路から抜け出せなかった。

英語の訳

  • The boy could not find his way out of the maze.
出典: Tatoeba文番号 146515
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進がより一層働く刺激となった。

英語の訳

  • Promotion was an incentive to harder work.
出典: Tatoeba文番号 146435
TatoebaCC BY 2.0 FR

照美は私に再びうっすら微笑んだ。

英語の訳

  • Terumi gave me a thin smile again.
出典: Tatoeba文番号 146374
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい鉄道はまだ完成していない。

英語の訳

  • The new railway is not completed yet.
出典: Tatoeba文番号 145351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生はしばしば航海に例えられる。

英語の訳

  • Life is often compared to a voyage.
出典: Tatoeba文番号 143997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人体は無数の細胞からなっている。

英語の訳

  • A human body consists of a countless number of cells.
出典: Tatoeba文番号 143936
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

予想は、寸分違わぬくらい当った。

英語の訳

  • His expectations hit the mark exactly.
出典: Tatoeba文番号 143484
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府の政策は野党から非難された。

英語の訳

  • The policy of the government was criticized by the opposition party.
出典: Tatoeba文番号 143147
TatoebaCC BY 2.0 FR

精神科医は頷きながらこう言った。

英語の訳

  • As the psychiatrist nodded, he said this.
出典: Tatoeba文番号 142664
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週、私達は舞踏会を開きました。

英語の訳

  • We gave a ball last week.
出典: Tatoeba文番号 141861
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週私は彼に門を塗ってもらった。

英語の訳

  • I had him paint the gate last week.
出典: Tatoeba文番号 141814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生のように英語が話せたらなぁ。

英語の訳

  • I wish I could speak English the way my teacher does.
出典: Tatoeba文番号 141734
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は地球は丸いと彼らに教えた。

英語の訳

  • The teacher taught them that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 141533
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争で彼らの研究はストップした。

英語の訳

  • The war brought their research to an end.
出典: Tatoeba文番号 141291
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争はその国に破滅をもたらした。

英語の訳

  • The war brought ruin to the country.
出典: Tatoeba文番号 141274
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは原発反対の陳情をした。

英語の訳

  • The villagers petitioned against the nuclear power plant.
出典: Tatoeba文番号 138892
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

働くより楽しむほうが簡単である。

英語の訳

  • It's easier to have fun than to work.
出典: Tatoeba文番号 138742