使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はここで働くのもううんざりだ。
英語の訳
私はこの補聴器に2万円支払った。
英語の訳
私は一生懸命働くのに慣れている。
英語の訳
私は急にわきばらに痛みを感じた。
英語の訳
私は健康でいたいから運動をする。
英語の訳
私は昨日から神戸に住んでいます。
英語の訳
私は時間給で時間をもらっている。
英語の訳
私は時々将来について不安になる。
英語の訳
私は自分の意図を両親に知らせた。
英語の訳
私は自分の力で留学するつもりだ。
英語の訳
私は若い頃から運動が好きである。
英語の訳
私は辛いので韓国料理が好きです。
英語の訳
私は生まれながらにしての天才だ。
英語の訳
彼に時計を修理してもらったんだ。
英語の訳
私は彼らの陰謀をすぐに見抜いた。
英語の訳
私は彼女から数冊の本をもらった。
英語の訳
私は娘の名前で預金口座を開いた。
英語の訳
私は明日勉強しなければならない。
英語の訳
私は友人に頼んで助けてもらった。
英語の訳
私は来年外国へ行こうと思います。
英語の訳
私達は彼らの反対を一笑に付した。
英語の訳
事故は彼女から息子さんを奪った。
英語の訳
次から次へと面倒な事態が生じた。
英語の訳
叱られた少年はすすり泣いていた。
英語の訳
失敗したらもう一度やってごらん。
英語の訳