使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
数日間東京から離れたい。
英語の訳
私は中国から日本にきた。
英語の訳
私達は彼を主将に選んだ。
英語の訳
棚の寸法はいくらあるか。
英語の訳
聴衆から歓声があがった。
英語の訳
日本の東京からきました。
英語の訳
熱で病人の体は熱かった。
英語の訳
彼の突然の来訪に驚いた。
英語の訳
彼はいつも一生懸命働く。
英語の訳
彼は一生懸命働きました。
英語の訳
彼は学校で重んじられた。
英語の訳
彼は銀行で働いています。
英語の訳
彼は私の信頼を裏切った。
英語の訳
彼は二倍の運賃を払った。
英語の訳
彼は本当によく働く人だ。
英語の訳
彼は友人から金を借りた。
英語の訳
彼は乱暴な扱いを受けた。
英語の訳
彼らは愛校心が足りない。
英語の訳
彼らは議論して興奮した。
英語の訳
彼らは去年京都へ行った。
英語の訳
彼らは健康診断をうけた。
英語の訳
彼らは昨日両親を訪れた。
英語の訳
彼らは私の両親ではない。
英語の訳
彼らは順番に歌を歌った。
英語の訳
彼らは侵略者に抵抗した。
英語の訳