使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ついに新しい小説が刊行された。
英語の訳
おい、だからもう謝ったじゃん。
英語の訳
そんな格好で寝たら風邪引くよ。
英語の訳
そんな薄着で寝たら風邪引くよ。
英語の訳
彼らは山頂にアタックしました。
英語の訳
船は大海原の真ん中で転覆した。
英語の訳
彼らは自分たち自身を賞賛した。
英語の訳
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
英語の訳
私は電話帳で彼の番号を調べた。
英語の訳
あらゆる物品の価格が上昇した。
英語の訳
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
英語の訳
両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
英語の訳
両親は赤ん坊を晶良と名づけた。
英語の訳
両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
英語の訳
両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
英語の訳
両親は赤ん坊を審良と名づけた。
英語の訳
予想に反して楽に勝てましたね。
英語の訳
あなたは本当に幸せなのかしら。
英語の訳
あれは先週開店した新しい店だ。
英語の訳
運悪く仕事が見つからなかった。
英語の訳
かつてそれらは大変有用でした。
英語の訳
この塔から町全体が見渡せます。
英語の訳
その王冠は宝石で飾られていた。
英語の訳
その事件は彼の将来に影響した。
英語の訳
その泥棒は盗品から足がついた。
英語の訳