使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うんたらかんたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
たぶん彼らは車で来るでしょう。
英語の訳
どうして考えを改めたのですか。
英語の訳
どちらの少年にも会わなかった。
英語の訳
泥棒はその家に窓から侵入した。
英語の訳
もう助からないものと観念した。
英語の訳
ランプは天井から下がっていた。
英語の訳
音を立てないで。勉強中だから。
英語の訳
過労は働き過ぎの当然の結果だ。
英語の訳
会議は楽観的な調子で終わった。
英語の訳
学生たちは彼女を議長に選んだ。
英語の訳
割り増し料金はいくらでしたか。
英語の訳
銀行に貸付を頼まねばならない。
英語の訳
君主は病気から完全に回復した。
英語の訳
群衆の間から叫び声が起こった。
英語の訳
警官は彼に注意を払わなかった。
英語の訳
好奇心から私はその箱を開けた。
英語の訳
昨日来た女の子は知らなかった。
英語の訳
指揮官は部下を銃火にさらした。
英語の訳
私には少年の心理がわからない。
英語の訳
私の父が死んでから10年が経つ。
英語の訳
私は、事の真相を明らかにした。
英語の訳
私は1990年からここに住んでいる。
英語の訳
私はある少年に話し掛けられた。
英語の訳
多分、2時間ぐらい勉強したよ。
英語の訳
私は昨日から忙しくありません。
英語の訳