使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うふふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父はふつう8時に帰宅する。
英語の訳
負傷者は救急車で運ばれた。
英語の訳
負傷者を病院に運びなさい。
英語の訳
風船が空に上がっていった。
英語の訳
服装の決まりはありますか。
英語の訳
文法の原則が含まれている。
英語の訳
兵隊が町への道を封鎖した。
英語の訳
歩いて30分で着くでしょう。
英語の訳
僕が不注意なことは認める。
英語の訳
明日、雨が降るのだろうか。
英語の訳
明日は雨が降らないと思う。
英語の訳
明日は雨が降るでしょうか。
英語の訳
明日雨は降らないと思うよ。
英語の訳
明日雨が降るかわからない。
英語の訳
毛布を持ってきてください。
英語の訳
予防運転は事故を防ぎます。
英語の訳
洋服は和服より働きやすい。
英語の訳
嵐は発達して台風になった。
英語の訳
料金には箱代は含みません。
英語の訳
良質の建材が不足している。
英語の訳
隣の芝生はうちのより青い。
英語の訳
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
英語の訳
老婦人が道を横断している。
英語の訳
老婦人は転んでけがをした。
英語の訳
君の不首尾は承知している。
英語の訳