YOMI読みの道

例文

うふふを含む例文一覧

うふふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全7,820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うふふ
前の25件30 / 313次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は激しく雨が降った。

英語の訳

  • It rained hard yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170018
TatoebaCC BY 2.0 FR

市場は輸入品であふれた。

英語の訳

  • The market was flooded with imports.
出典: Tatoeba文番号 168349
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな幸福を願う。

英語の訳

  • We all wish for happiness.
出典: Tatoeba文番号 166165
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は古くて不格好だ。

英語の訳

  • My house is old and ugly.
出典: Tatoeba文番号 163961
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに深く同情します。

英語の訳

  • I feel for you deeply.
出典: Tatoeba文番号 161742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジョンを幸福にした。

英語の訳

  • I made John happy.
出典: Tatoeba文番号 160583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はみじめで不幸だった。

英語の訳

  • I was miserable and unhappy.
出典: Tatoeba文番号 158839
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は往来で財布を拾った。

英語の訳

  • I picked up a purse in the street.
出典: Tatoeba文番号 158229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は学校に10分遅刻した。

英語の訳

  • I was ten minutes late for school.
出典: Tatoeba文番号 157869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は空腹でめまいがした。

英語の訳

  • I felt faint with hunger.
出典: Tatoeba文番号 157526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は幸福どころではない。

英語の訳

  • I am far from happy.
  • I'm far from happy.
出典: Tatoeba文番号 157151
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を幸福にしたい。

英語の訳

  • I want to make her happy.
出典: Tatoeba文番号 153185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は普通8時に起きます。

英語の訳

  • I usually get up at eight.
  • I usually get up at eight o'clock.
  • I usually get up at 8.
出典: Tatoeba文番号 153042
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普通の仕事に飽きた。

英語の訳

  • I'm tired of working a nine-to-five job.
出典: Tatoeba文番号 153041
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普通は6時におきる。

英語の訳

  • I normally get up at 6 o'clock.
  • I usually get up at 6:00.
出典: Tatoeba文番号 153040
TatoebaCC BY 2.0 FR

普通6時に目が覚めます。

英語の訳

  • I usually wake up at six.
出典: Tatoeba文番号 153033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は封筒を破って開けた。

英語の訳

  • I ripped the envelope open.
  • I ripped open the envelope.
出典: Tatoeba文番号 152964
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は友人とふと出会った。

英語の訳

  • I came upon a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 152513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は老婦人に席を譲った。

英語の訳

  • I gave up my seat to an old lady.
  • I gave my seat to the old lady.
出典: Tatoeba文番号 152258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風で屋根がとばされた。

英語の訳

  • We got our roof blown off in the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 151414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

事故は不注意から生じる。

英語の訳

  • Accidents arise from carelessness.
出典: Tatoeba文番号 150815
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車の数が増えている。

英語の訳

  • The number of automobiles has been increasing.
出典: Tatoeba文番号 150042
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由こそ不可欠なものだ。

英語の訳

  • Freedom is the breath of life.
出典: Tatoeba文番号 149709
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いが彼は経験豊富です。

英語の訳

  • Young as he is, he has much experience.
出典: Tatoeba文番号 148862
TatoebaCC BY 2.0 FR

手元に豊富な資金がある。

英語の訳

  • We have ample funds in hand.
出典: Tatoeba文番号 148596