YOMI読みの道

例文

うねるを含む例文一覧

うねるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 54全3,510件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うねる
前の25件54 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はそのグループの動静を常に監視する。

英語の訳

  • The police is always watching the movements of the group.
出典: Tatoeba文番号 176252
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。

英語の訳

  • Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
出典: Tatoeba文番号 175278
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸せで実りある新年を迎えられますように。

英語の訳

  • Best wishes for a happy and prosperous New Year.
出典: Tatoeba文番号 173691
TatoebaCC BY 2.0 FR

航空便にすると値段はいくらかかりますか。

英語の訳

  • If I send it by air mail, how much will it cost?
出典: Tatoeba文番号 173431
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。

英語の訳

  • In the United States, there is a census every ten years.
出典: Tatoeba文番号 173159
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ではみんな天然痘には免疫になっている。

英語の訳

  • Everybody is immune to smallpox nowadays.
出典: Tatoeba文番号 172789
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では車の値段は広い範囲に渡っている。

英語の訳

  • Cars are now available in a wide range of prices.
出典: Tatoeba文番号 172003
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。

英語の訳

  • My sister cooks us delicious dishes.
出典: Tatoeba文番号 168903
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。

英語の訳

  • Children imitate their friends rather than their parents.
出典: Tatoeba文番号 168492
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。

英語の訳

  • It is more than five years since I last saw him.
  • It's been more than five years since I last saw him.
出典: Tatoeba文番号 168030
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私が日本語の勉強を始めてから40年になる。

英語の訳

  • It is forty years since I began studying Japanese.
  • It's been forty years since I began to study Japanese.
出典: Tatoeba文番号 167519
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が熱があるのにはいくつかの理由がある。

英語の訳

  • There are several reasons why I have a fever.
出典: Tatoeba文番号 167513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が眠れるように明かりを消してください。

英語の訳

  • Please turn out the light so that I can sleep.
  • Please turn off the light so that I can sleep.
出典: Tatoeba文番号 167405
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはアメリカに住んでもう10年になる。

英語の訳

  • We have lived in the U.S. for ten years now.
出典: Tatoeba文番号 166626
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそれらの徴候を常に意識している。

英語の訳

  • We are always conscious of the signs.
出典: Tatoeba文番号 166332
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみんな恒久的な平和を願っている。

英語の訳

  • We all wish for permanent world peace.
出典: Tatoeba文番号 166158
TatoebaCC BY 2.0 FR

私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。

英語の訳

  • If I were you, I'd put the money in a bank.
出典: Tatoeba文番号 164965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもが当地に引っ越してから5年になる。

英語の訳

  • It is five years since we moved here.
  • It's been five years since we moved here.
出典: Tatoeba文番号 164917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の願いはパリで絵の勉強をすることです。

英語の訳

  • My wish is to study painting in Paris.
出典: Tatoeba文番号 163885
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はありとあらゆるお金を必要としている。

英語の訳

  • I need all money possible.
出典: Tatoeba文番号 161483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。

英語の訳

  • I am going to visit the famous zoo.
出典: Tatoeba文番号 159805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまるで招かれざる客のような気がした。

英語の訳

  • I felt as if I were an uninvited guest.
出典: Tatoeba文番号 158844
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。

英語の訳

  • I have been studying English for five years.
出典: Tatoeba文番号 157214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は最も年上と思われる少年に話しかけた。

英語の訳

  • I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
出典: Tatoeba文番号 156881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。

英語の訳

  • I want the same watch as my sister has.
出典: Tatoeba文番号 156589