YOMI読みの道

例文

うどんを含む例文一覧

うどんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全10,783件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うどん
前の25件16 / 432次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

週末はどうするんだい。

英語の訳

  • What're you going to do this weekend?
  • What'll you be doing over the weekend?
出典: Tatoeba文番号 148118
TatoebaCC BY 2.0 FR

柔道を練習しています。

英語の訳

  • I'm practising judo.
  • I'm practicing judo.
出典: Tatoeba文番号 147995
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓の鼓動が速まった。

英語の訳

  • My heart quickened.
出典: Tatoeba文番号 145562
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はみな平等である。

英語の訳

  • All men are created equal.
出典: Tatoeba文番号 144311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は全て平等である。

英語の訳

  • All men are equal.
  • All people are equal.
出典: Tatoeba文番号 144261
TatoebaCC BY 2.0 FR

水泳はいい全身運動だ。

英語の訳

  • Swimming is good exercise for the whole body.
出典: Tatoeba文番号 143689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生理痛がひどいんです。

英語の訳

  • I have bad cramps when I have my period.
出典: Tatoeba文番号 142676
TatoebaCC BY 2.0 FR

先方のお名前をどうぞ。

英語の訳

  • And the name of the person you're calling, please?
出典: Tatoeba文番号 141438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

戦争をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of war?
出典: Tatoeba文番号 141251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誕生日はどうでしたか。

英語の訳

  • How was your birthday?
出典: Tatoeba文番号 127339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

適度の運動は体に良い。

英語の訳

  • Moderate exercise will do you good.
出典: Tatoeba文番号 125274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天井に手が届きますか。

英語の訳

  • Can you reach the ceiling?
  • Can you touch the ceiling?
出典: Tatoeba文番号 125208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天井に手が届くんだよ。

英語の訳

  • I can touch the ceiling.
  • He can touch the ceiling.
出典: Tatoeba文番号 125207
TatoebaCC BY 2.0 FR

電線は銅でできている。

英語の訳

  • Electricity cables are made of copper.
出典: Tatoeba文番号 124771
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話はどれも通じない。

英語の訳

  • None of the telephones are working.
出典: Tatoeba文番号 124695
TatoebaCC BY 2.0 FR

同一現象が観察された。

英語の訳

  • The same phenomenon has been observed.
出典: Tatoeba文番号 123689
TatoebaCC BY 2.0 FR

同時に2人を愛するな。

英語の訳

  • Don't love two people at a time.
出典: Tatoeba文番号 123680
TatoebaCC BY 2.0 FR

同情は恋愛に似ている。

英語の訳

  • Pity is akin to love.
出典: Tatoeba文番号 123646
TatoebaCC BY 2.0 FR

銅は電気をよく伝える。

英語の訳

  • Copper conducts electricity well.
出典: Tatoeba文番号 123493
TatoebaCC BY 2.0 FR

日常の運動は体に良い。

英語の訳

  • Moderate exercise is good for your health.
出典: Tatoeba文番号 122858
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of Japan?
出典: Tatoeba文番号 122379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と私は同名異人です。

英語の訳

  • He is my namesake, but no relation.
出典: Tatoeba文番号 119185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と同様に君も勤勉だ。

英語の訳

  • You as well as he are diligent.
出典: Tatoeba文番号 119170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の行動は危険だった。

英語の訳

  • His act was dangerous.
出典: Tatoeba文番号 117373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の殺人の動機は何だ。

英語の訳

  • What's his motive for committing murder?
出典: Tatoeba文番号 117250