使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うつし世を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
英語の訳
彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
英語の訳
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
英語の訳
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
英語の訳
ここが世界中のどこよりも一番美しいビーチだ。
英語の訳
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
英語の訳
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
英語の訳
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
英語の訳
我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
英語の訳
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
英語の訳
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
英語の訳
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
英語の訳
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
英語の訳
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
英語の訳
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
英語の訳
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
英語の訳
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
英語の訳
いつか世界一周ができるように、お金を貯めてるの。
英語の訳
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
英語の訳
この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
英語の訳
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
英語の訳
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
英語の訳
私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
英語の訳
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
英語の訳
世界共通語に相応しいのは一民族の言語か人工言語か。
英語の訳