YOMI読みの道

例文

うっといを含む例文一覧

うっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全15,752件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うっとい
前の25件33 / 631次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がおこっているのも当然だ。

英語の訳

  • You have good reason to be angry.
出典: Tatoeba文番号 179189
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやったことは利敵行為だ。

英語の訳

  • What you've done is profitable only to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 179096
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の意見は私のとは全く違う。

英語の訳

  • Your opinion is far different from mine.
出典: Tatoeba文番号 178468
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいつ当地を出発しますか。

英語の訳

  • When will you leave here?
出典: Tatoeba文番号 177905
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集はわっと大歓声をあげた。

英語の訳

  • The crowds broke into loud cheers.
出典: Tatoeba文番号 176692
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は14歳の時に学校を辞めた。

英語の訳

  • My brother left his school when he was fourteen years old.
出典: Tatoeba文番号 176619
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は拳銃でその男を狙った。

英語の訳

  • The policeman aimed his gun at the man.
出典: Tatoeba文番号 176346
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒の跡を追っている。

英語の訳

  • The police are on the track of the thief.
出典: Tatoeba文番号 176152
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼を窃盗罪で告発した。

英語の訳

  • The police brought a charge of theft against him.
出典: Tatoeba文番号 176106
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は一晩中吠えどおしだった。

英語の訳

  • The dog kept barking all through the night.
出典: Tatoeba文番号 175285
TatoebaCC BY 2.0 FR

後で使うために取っておいた。

英語の訳

  • She set it aside for future use.
出典: Tatoeba文番号 174344
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園は人々でいっぱいでした。

英語の訳

  • The park was full of people.
出典: Tatoeba文番号 174021
TatoebaCC BY 2.0 FR

今が計画を実行するときです。

英語の訳

  • Now is the time to carry out our plan.
出典: Tatoeba文番号 172867
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は今年になって一番暑い。

英語の訳

  • Today is the hottest day this year.
出典: Tatoeba文番号 171633
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の秋は台風が少なかった。

英語の訳

  • We have had few typhoons this autumn.
出典: Tatoeba文番号 171376
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年はずいぶん収穫があった。

英語の訳

  • Our land gave a high yield this year.
出典: Tatoeba文番号 171345
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後に笑う者が最も良く笑う。

英語の訳

  • He laughs best who laughs last.
  • He who laughs last laughs best.
  • He who laughs last, laughs best.
出典: Tatoeba文番号 170571
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日ここに来たと彼は言った。

英語の訳

  • He told me he came here yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はとても忙しかったんだ。

英語の訳

  • I was very busy yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169995
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日友人と映画を見に行った。

英語の訳

  • We went to see a movie with my friend yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169810
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜その銀行に強盗が入った。

英語の訳

  • The bank was held up last night.
  • The bank was broken into last night.
出典: Tatoeba文番号 169685
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

昨夜、強盗が店に押し入った。

英語の訳

  • A burglar broke into the shop last night.
出典: Tatoeba文番号 169620
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑草を取らなくてはならない。

英語の訳

  • We have to get rid of weeds.
  • We have to pull the weeds.
出典: Tatoeba文番号 169525
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50cm以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事はうまくいっていますか。

英語の訳

  • How is your work coming along?
出典: Tatoeba文番号 169120