使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うっそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕の方こそありがとう!めっちゃ助かった!
英語の訳
これにはそれなりの理由があったのよ。
英語の訳
その法律が廃止されたのって、何時なの?
英語の訳
あなたに嘘をいったりなんかしないわ。
英語の訳
トムとメアリーって理想のカップルね。
英語の訳
氷は、その上を歩けるほど分厚かった。
英語の訳
それは僕にとってあまり重要ではない。
英語の訳
その便は濃霧のため欠航になりました。
英語の訳
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
英語の訳
その公園は無料で一般公開されている。
英語の訳
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
英語の訳
近年作業療法の需要は急速に高まった。
英語の訳
お父さまがお亡くなりになったそうで。
英語の訳
カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
英語の訳
そうおっしゃって下さってありがとう。
英語の訳
そのうなり声はだんだん大きくなった。
英語の訳
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
英語の訳
そのようにして私は彼女と知り合った。
英語の訳
その計画は世論の圧力で中止になった。
英語の訳
その計画を実行するつもりなのですね。
英語の訳
その山くっきりと青空に浮き出ている。
英語の訳
その子は一日中ただ泣くばかりだった。
英語の訳
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
英語の訳
その情報で彼の意見は説得力が増した。
英語の訳
その赤ん坊は母親にそっくりであった。
英語の訳