使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は高校時以来ずっと変わった。
英語の訳
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
英語の訳
彼女は私の学校についてたずねた。
英語の訳
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
英語の訳
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
英語の訳
彼女は両親に知らせずに結婚した。
英語の訳
琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
英語の訳
美しいものは必ずしも善ではない。
英語の訳
風がおさまると急に静かになった。
英語の訳
風雨をもろともせず駅まで歩いた。
英語の訳
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
英語の訳
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
英語の訳
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
英語の訳
僕はあまりテニスが上手ではない。
英語の訳
僕は君と同じくらい上手に泳げる。
英語の訳
明日まで犬をお預かりしましょう。
英語の訳
毛布をお願いしたはずなのですが。
英語の訳
木曜までには結果が分かるはずだ。
英語の訳
由美はテニスをするのが上手です。
英語の訳
来週、忘れずに父に会って下さい。
英語の訳
来週の月曜日に必ずお返しします。
英語の訳
陸と水で地球の表面は出来ている。
英語の訳
旅行者の数が近年大きく増加した。
英語の訳
話上手もいれば、聞き上手もいる。
英語の訳
けい子と一朗が納得ずくで別れた。
英語の訳