YOMI読みの道

例文

うずうずを含む例文一覧

うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全5,404件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うずうず
前の25件45 / 217次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

つばめが二羽頭上を飛んでいる。

英語の訳

  • A couple of swallows are flying overhead.
出典: Tatoeba文番号 202572
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

どうぞ一人ずつお入りください。

英語の訳

  • Please come in one by one.
出典: Tatoeba文番号 201302
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは上手に泳ぐことができる。

英語の訳

  • Tom is able to swim well.
  • Tom is good at swimming.
  • Tom can swim well.
出典: Tatoeba文番号 199888
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに滞在中時おり彼を訪れた。

英語の訳

  • I visited him at intervals during my stay in Paris.
出典: Tatoeba文番号 197847
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは野球が上手にできない。

英語の訳

  • Mike can't play baseball well.
出典: Tatoeba文番号 195724
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

まず発声練習から始めましょう。

英語の訳

  • Let's begin practicing voice projection.
出典: Tatoeba文番号 195562
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオで洪水の警告をしていた。

英語の訳

  • The radio warned us of the possibility of flooding.
出典: Tatoeba文番号 192629
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはピアノを上手にできた。

英語の訳

  • I was able to play piano very well.
出典: Tatoeba文番号 191827
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

悪い習慣を変えるのは難しいよ。

英語の訳

  • It's hard to change a bad habit.
出典: Tatoeba文番号 191467
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前に乳腺炎をわずらいました。

英語の訳

  • I had mastitis before.
出典: Tatoeba文番号 191187
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生で一番恥ずかしいことです。

英語の訳

  • This is the most embarrassing moment of my life.
出典: Tatoeba文番号 190431
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国の南東区は人口密度が高い。

英語の訳

  • The South East region of England is densely populated.
出典: Tatoeba文番号 189005
TatoebaCC BY 2.0 FR

怨みは怨みによって果たされず。

英語の訳

  • Hatred is never appeased by hatred in this world.
出典: Tatoeba文番号 188791
TatoebaCC BY 2.0 FR

何軒かの別荘が洪水で孤立した。

英語の訳

  • Several cottages have been isolated by the flood water.
出典: Tatoeba文番号 187523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みまであとわずか一週間だ。

英語の訳

  • The summer vacation is only a week away.
出典: Tatoeba文番号 187165
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休み中に北海道を訪れました。

英語の訳

  • I visited Hokkaido during summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 187159
TatoebaCC BY 2.0 FR

家が数軒その大洪水で流された。

英語の訳

  • Several houses were carried away by the great flood.
出典: Tatoeba文番号 187141
TatoebaCC BY 2.0 FR

過度の供給は値崩れにつながる。

英語の訳

  • Excessive supply leads to a drop in prices.
出典: Tatoeba文番号 186474
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は何とか倒産せずにすんだ。

英語の訳

  • The company managed to keep afloat.
出典: Tatoeba文番号 185258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

角を曲がると、湖が見えてきた。

英語の訳

  • As we went around the corner, the lake came in sight.
出典: Tatoeba文番号 184536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

貴重品を預かってもらえますか。

英語の訳

  • Will you keep my valuables for me, please?
出典: Tatoeba文番号 183025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年、中耳炎をわずらいました。

英語の訳

  • I had otitis media last year.
  • Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
出典: Tatoeba文番号 182200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都市の地図を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have a map of the city of Kyoto?
  • Do you have a map of Kyoto city?
出典: Tatoeba文番号 181533
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は町のはずれに立っている。

英語の訳

  • The church sits on the outskirts of town.
出典: Tatoeba文番号 180218
TatoebaCC BY 2.0 FR

苦労したのに全て水の泡だった。

英語の訳

  • All my troubles came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 179520