YOMI読みの道

例文

うじゃうじゃを含む例文一覧

うじゃうじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,970件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うじゃうじゃ
前の25件4 / 159次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車場が空っぽだよ。

英語の訳

  • The parking lot is empty.
出典: Tatoeba文番号 9589248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1980年に生まれました。

英語の訳

  • I was born in 1980.
出典: Tatoeba文番号 9176907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1980年生まれです。

英語の訳

  • I was born in 1980.
出典: Tatoeba文番号 9176906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1933年生まれです。

英語の訳

  • I was born in 1933.
出典: Tatoeba文番号 9176902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は病気じゃないよ。

英語の訳

  • He's not sick.
出典: Tatoeba文番号 9162241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

乗客13人が入院した。

英語の訳

  • Thirteen passengers were hospitalized.
出典: Tatoeba文番号 8983299
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

君は普通じゃないよ。

英語の訳

  • You're not normal.
出典: Tatoeba文番号 8264211
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう子供じゃないよ。

英語の訳

  • I am no longer a child.
  • I'm not a kid anymore.
  • I'm not a boy anymore.
出典: Tatoeba文番号 4307489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

野球は好きじゃないの?

英語の訳

  • Don't you like baseball?
出典: Tatoeba文番号 4222702
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは病気じゃない。

英語の訳

  • Tom isn't sick.
出典: Tatoeba文番号 2628395
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

839号室なんですけど。

英語の訳

  • This is Room 839.
出典: Tatoeba文番号 1642179
TatoebaPpjet6CC BY 2.0 FR

嘘に決まってるじゃん!

英語の訳

  • It's so obvious that it's a lie!
  • Of course I'm kidding!
  • Of course it's a joke!
出典: Tatoeba文番号 801305
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

勉強は好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like studying.
出典: Tatoeba文番号 718363
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3時はお茶にしよう。

英語の訳

  • Let's have tea at 3:00.
出典: Tatoeba文番号 235316
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その駐車場は無料だ。

英語の訳

  • The parking lot is free of charge.
  • That parking lot is free.
出典: Tatoeba文番号 207839
TatoebaCC BY 2.0 FR

それじゃ、野球はどう?

英語の訳

  • Then, how about a baseball game?
出典: Tatoeba文番号 205821
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して冗談じゃない。

英語の訳

  • It is far from a joke.
出典: Tatoeba文番号 175935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1979年に生まれた。

英語の訳

  • I was born in 1979.
出典: Tatoeba文番号 162077
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

弱者には不幸も軽い。

英語の訳

  • God tempers the wind to the shorn lamb.
出典: Tatoeba文番号 148719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出席者は40人だった。

英語の訳

  • There were forty people present.
出典: Tatoeba文番号 147723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談じゃないんだよ。

英語の訳

  • It's no joke.
  • It's not a joke.
  • This is not a joke.
出典: Tatoeba文番号 146120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生、こうでなくちゃ!

英語の訳

  • This is the life.
出典: Tatoeba文番号 144052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正直者が馬鹿を見る。

英語の訳

  • Honesty doesn't pay.
出典: Tatoeba文番号 142878
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

戦争は1939年に起きた。

英語の訳

  • The war broke out in 1939.
  • War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 141278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駐車場はありますか。

英語の訳

  • Is there a parking lot?
出典: Tatoeba文番号 126297