YOMI読みの道

例文

うじゃうじゃを含む例文一覧

うじゃうじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,970件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うじゃうじゃ
前の25件2 / 159次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直者に神宿る。

英語の訳

  • Honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は走者です。

英語の訳

  • She is a runner.
出典: Tatoeba文番号 88158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談じゃねえよ。

英語の訳

  • Are you freaking kidding me?!
  • It's not a joke.
  • This is not a joke.
出典: Tatoeba文番号 75497
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

トムは馬じゃない。

英語の訳

  • Tom isn't a horse.
出典: Tatoeba文番号 13578802
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

その文脈は重要だ。

英語の訳

  • The context is crucial.
出典: Tatoeba文番号 12643252
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

うんこ踏んじゃった!

英語の訳

  • I stepped on poop!
  • I stepped on poop.
出典: Tatoeba文番号 12593456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車場は満車です。

英語の訳

  • There are no parking spaces left.
出典: Tatoeba文番号 12324543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達、死んじゃうの?

英語の訳

  • Are we going to die?
出典: Tatoeba文番号 11488307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冗談じゃないのよ。

英語の訳

  • I'm not joking.
出典: Tatoeba文番号 11052407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鷲は空の王者です。

英語の訳

  • The eagle is the king of the air.
出典: Tatoeba文番号 11017655
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

俺は幽霊じゃない。

英語の訳

  • I'm not a ghost.
出典: Tatoeba文番号 10885516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

365日営業してます。

英語の訳

  • We are operating 365 days a year.
  • We are open 365 days a year.
  • Open 365 days a year.
出典: Tatoeba文番号 10763959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車場はありますか?

英語の訳

  • Is there a car park?
出典: Tatoeba文番号 10691925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鷲は鳥の王者です。

英語の訳

  • The eagle is the king of birds.
出典: Tatoeba文番号 10298667
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

掃除機かけなきゃ。

英語の訳

  • I need to vacuum.
出典: Tatoeba文番号 10176674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

じゃあ始めようか。

英語の訳

  • Let's get the show on the road.
出典: Tatoeba文番号 10118055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注射の時間ですよ。

英語の訳

  • It's time for your shot.
出典: Tatoeba文番号 9859643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弱肉強食だろうね。

英語の訳

  • Only the strong will survive.
出典: Tatoeba文番号 9853399
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは正直者です。

英語の訳

  • Tom is an honest person.
出典: Tatoeba文番号 9032723
TatoebaTakashiCC BY 2.0 FR

僕は健康じゃない。

英語の訳

  • I'm not healthy.
出典: Tatoeba文番号 3557595
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

辛いんじゃない?違う?

英語の訳

  • You're in pain, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 3367112
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私150ないんですよ。

英語の訳

  • I'm not 150 cm.
出典: Tatoeba文番号 2759788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは億万長者だ。

英語の訳

  • Tom is a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 2098035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼って超天才じゃん!

英語の訳

  • What a genius he is!
出典: Tatoeba文番号 1315762
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

じゃあ注文します。

英語の訳

  • OK, I'll order it.
出典: Tatoeba文番号 215897