YOMI読みの道

例文

うざったいを含む例文一覧

うざったいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全650件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うざったい
前の25件14 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。

英語の訳

  • I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
出典: Tatoeba文番号 154969
TatoebaCC BY 2.0 FR

前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。

英語の訳

  • The previous tenant took excellent care of her apartment.
出典: Tatoeba文番号 140983
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。

英語の訳

  • The sun having set we stayed there for the night.
出典: Tatoeba文番号 138146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。

英語の訳

  • I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.
出典: Tatoeba文番号 124158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。

英語の訳

  • They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
出典: Tatoeba文番号 95130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は親切にもわざわざ病院に連れて行ってくれました。

英語の訳

  • She was kind enough to take me to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 88513
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。

英語の訳

  • The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
出典: Tatoeba文番号 85840
TatoebaCC BY 2.0 FR

お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。

英語の訳

  • The old woman was snugly sitting on a cushion.
出典: Tatoeba文番号 76808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残念なことに、冬が終わる前に食料が底をついてしまった。

英語の訳

  • Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
出典: Tatoeba文番号 10324288
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。

英語の訳

  • Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.
出典: Tatoeba文番号 3052539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。

英語の訳

  • We had a little trouble with the equipment yesterday.
出典: Tatoeba文番号 1568238
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。

英語の訳

  • Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
出典: Tatoeba文番号 1485424
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。

英語の訳

  • His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
出典: Tatoeba文番号 869554
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。

英語の訳

  • Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
出典: Tatoeba文番号 465623
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。

英語の訳

  • He was the last person I had expected to see during my stay in America.
出典: Tatoeba文番号 230093
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。

英語の訳

  • The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
出典: Tatoeba文番号 216088
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。

英語の訳

  • The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
出典: Tatoeba文番号 213272
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。

英語の訳

  • The story was so complicated that I couldn't follow it.
出典: Tatoeba文番号 206031
TatoebaCC BY 2.0 FR

圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。

英語の訳

  • An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
出典: Tatoeba文番号 191346
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。

英語の訳

  • Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 171848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。

英語の訳

  • Our boss looks over every paper presented to him.
出典: Tatoeba文番号 166937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。

英語の訳

  • I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.
出典: Tatoeba文番号 155663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。

英語の訳

  • We cut away all the grass and weeds around the church.
出典: Tatoeba文番号 151594
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。

英語の訳

  • The clock was working, but the alarm hadn't gone off.
出典: Tatoeba文番号 150491
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

実際のところ、現在の方法には改良の余地がたくさんある。

英語の訳

  • Actually, the present method has plenty of room for improvement.
出典: Tatoeba文番号 149330