使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うがんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
体重が3キロ落ちた。
英語の訳
トムは運が悪かった。
英語の訳
時間が必要なんです。
英語の訳
どんな手術が必要なの?
英語の訳
本当にそれが欲しいの?
英語の訳
どんな情報が欲しいの?
英語の訳
銀行が襲われたんだ。
英語の訳
息子が病気なんです。
英語の訳
13歳の息子がいます。
英語の訳
人生が好転しました。
英語の訳
歯磨き中だったんだ。
英語の訳
中心街に向かいます。
英語の訳
頑張ろうって思った。
英語の訳
風船がパンと弾けた。
英語の訳
裏口が全開だったよ。
英語の訳
ここの方が安全だよ。
英語の訳
ただの貧乏学生です。
英語の訳
トムは恋愛運がない。
英語の訳
今回は、違うんです。
英語の訳
老眼鏡どこ置いたっけ?
英語の訳
これが普通なんです。
英語の訳
どっちが本物でしょう?
英語の訳
常識的に考えてみて。
英語の訳
人手が必要なんです。
英語の訳
旅行保険がありますか?
英語の訳