使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
い段を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もっと値段が高い時計を買いたい。
英語の訳
花嫁姿の彼女は一段と美しかった。
英語の訳
実際の値段は思ったより安かった。
英語の訳
戦争は最終段階にはいっていった。
英語の訳
足元に気をつけて、階段は急だよ。
英語の訳
値段は話にならないほど高かった。
英語の訳
中古車にしては、値段が幾分高い。
英語の訳
通常の睡眠は2つの段階からなる。
英語の訳
彼のほうが私より段違いにうまい。
英語の訳
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
英語の訳
目的は手段を正当化するだろうか。
英語の訳
普段は、どんなお酒を飲んでいますか?
英語の訳
値段は一緒だけど、質がいいですよ。
英語の訳
普段、ここでお昼をいただいてます。
英語の訳
ラズベリーは冬場は値段が高いんだ。
英語の訳
普段は、8時半ぐらいに出勤します。
英語の訳
普段の生活について教えてください。
英語の訳
普段は調理された魚を食べています。
英語の訳
普段は自転車で学校に行ってるんだ。
英語の訳
前よりまた一段ときれいになったね。
英語の訳
トムは駆け足で階段を上っていった。
英語の訳
私は普段は歩いて学校に通っている。
英語の訳
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
英語の訳
こちらの方があちらより値段が高い。
英語の訳
このTシャツの値段はいくらですか。
英語の訳