使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
い段を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕のカメラの方があいつのより格段にいい。
英語の訳
トムは普段はお昼ぐらいに目を覚まします。
英語の訳
そんなにドタドタと階段を駆け下りないの。
英語の訳
散歩がてら新しいテレビの値段を調べます。
英語の訳
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
英語の訳
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
英語の訳
この品物の値段では製造費をまかなえない。
英語の訳
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
英語の訳
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
英語の訳
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
英語の訳
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
英語の訳
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
英語の訳
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
英語の訳
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
英語の訳
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
英語の訳
私は階段を上っているときに、彼に会った。
英語の訳
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
英語の訳
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
英語の訳
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
英語の訳
二つのうちのどちらが値段が高いんですか。
英語の訳
彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
英語の訳
余暇は目的のための手段と考えられている。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
この宝石は、ひとつ百万円以上のお値段です。
英語の訳
普段、どれくらいの量のお酒を飲んでいますか?
英語の訳