YOMI読みの道

例文

いらっしゃいを含む例文一覧

いらっしゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらっしゃい
前の25件4 / 54次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムってあまり喋らないでしょ。

英語の訳

  • Tom doesn't talk much, does he?
出典: Tatoeba文番号 8592091
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

さあ、私についていらっしゃい。

英語の訳

  • Come on, follow me.
出典: Tatoeba文番号 3565368
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ばつが悪いったらありゃしない。

英語の訳

  • How embarrassing!
出典: Tatoeba文番号 3467044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

マイクさんいらっしゃいますか。

英語の訳

  • May I speak to Mike, please?
出典: Tatoeba文番号 1869540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまには家に帰ってらっしゃい。

英語の訳

  • Please come home sometimes.
出典: Tatoeba文番号 886103
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

両親の家にいらっしゃいませんか?

英語の訳

  • Would you like to come to my parents' house?
出典: Tatoeba文番号 726898
TatoebaCC BY 2.0 FR

x線写真で異状が認められます。

英語の訳

  • We have detected an abnormality on your x-ray.
出典: Tatoeba文番号 234774
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お母さんはいらっしゃいますか。

英語の訳

  • Is your mother at home?
  • Is your mother at home now?
  • Is your mum at home?
出典: Tatoeba文番号 226613
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道をまっすぐいらっしゃい。

英語の訳

  • Go straight ahead along this street.
出典: Tatoeba文番号 220295
TatoebaCC BY 2.0 FR

よかったら一緒にいらっしゃい。

英語の訳

  • Come along with us if you like.
出典: Tatoeba文番号 192838
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者にみてもらったらどうかね。

英語の訳

  • Why not see the doctor?
出典: Tatoeba文番号 190900
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

医者に見てもらったほうがいい。

英語の訳

  • You ought to see a doctor.
  • You had better consult the doctor.
  • You should see a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

医者に行って診てもらいなさい。

英語の訳

  • Go and see the doctor.
出典: Tatoeba文番号 190887
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

医者に診てもらった方がいいよ。

英語の訳

  • You had better see the doctor.
  • You should have a doctor check you out.
  • You should see a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190878
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

社会は個人から成り立っている。

英語の訳

  • The community is made up of individuals.
出典: Tatoeba文番号 185253
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで来客で忙しかったのです。

英語の訳

  • A visitor has kept me busy till now.
出典: Tatoeba文番号 172558
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩8時に遊びにいらっしゃい。

英語の訳

  • Come round to see me at eight tonight.
出典: Tatoeba文番号 171275
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会は個人からなりたっている。

英語の訳

  • Society is composed of individuals.
出典: Tatoeba文番号 149215
TatoebaCC BY 2.0 FR

少なくとも6時にいらっしゃい。

英語の訳

  • Come at least at six.
出典: Tatoeba文番号 146749
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くいらっしゃるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to stay long?
  • Do you plan to stay long?
出典: Tatoeba文番号 125914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は顧客から大金を騙し取った。

英語の訳

  • He cheated his clients out of a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 107506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駐車違反で罰金をとられた。

英語の訳

  • He was fined for illegal parking.
出典: Tatoeba文番号 102126
TatoebaCC BY 2.0 FR

服を着替えて降りてらっしゃい。

英語の訳

  • Get dressed and come downstairs.
出典: Tatoeba文番号 83888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は妹に写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • I had my sister take a picture of me.
出典: Tatoeba文番号 81749
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

友人から借金しないほうがよい。

英語の訳

  • I advise you not to borrow money from your friends.
出典: Tatoeba文番号 79383