YOMI読みの道

例文

いらっしゃいを含む例文一覧

いらっしゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらっしゃい
前の25件23 / 54次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洒落たお帽子をお召しになっていらっしゃいますね。

英語の訳

  • That's a stylish hat you are wearing.
  • That's a stylish hat you're wearing.
出典: Tatoeba文番号 75647
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」

英語の訳

  • "Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"
出典: Tatoeba文番号 74871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。

英語の訳

  • Even though he apologized, I'm still furious.
出典: Tatoeba文番号 4818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冗談はさておき、頭痛は医者に診てもらった方がいい。

英語の訳

  • Joking aside, you ought to see a doctor about your headache.
出典: Tatoeba文番号 12574118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そちらには、お客さんはどれぐらいいらっしゃいますか?

英語の訳

  • How many guests are there?
  • How many customers are there?
  • How many customers do you have there?
出典: Tatoeba文番号 12014410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シルクのドレスをお召しになっていらっしゃいました。

英語の訳

  • She was wearing a silk dress.
出典: Tatoeba文番号 11524875
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鍵をなくしちゃったら、ドアに鍵をかけられないよな。

英語の訳

  • If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door.
出典: Tatoeba文番号 10678331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが自転車を持ってるかどうかなんて、知らないよ。

英語の訳

  • I don't know whether Tom has a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10183564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

19世紀生まれの人って、今何人いらっしゃるのかしら。

英語の訳

  • I wonder how many people born in the 19th century are still alive.
出典: Tatoeba文番号 10091846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムったら、感謝祭の次の日にボストンに行ったのよ。

英語の訳

  • Tom went to Boston the day after Thanksgiving.
出典: Tatoeba文番号 9679024
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

皆は戸惑ったような顔で社長の笑いっぶりを見ていた。

英語の訳

  • Everybody watched the president laugh with a puzzled expression on their faces.
出典: Tatoeba文番号 6771111
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。

英語の訳

  • They failed to take into account the special needs of old people.
出典: Tatoeba文番号 1035162
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。

英語の訳

  • Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
出典: Tatoeba文番号 828795
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。

英語の訳

  • The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
出典: Tatoeba文番号 377439
TatoebaCC BY 2.0 FR

お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。

英語の訳

  • I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
出典: Tatoeba文番号 226809
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。

英語の訳

  • How much is the monthly fee of this swimming school?
出典: Tatoeba文番号 223672
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my dead mother.
出典: Tatoeba文番号 221439
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

しかしながら、500万円は高すぎるという結論に達した。

英語の訳

  • We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
出典: Tatoeba文番号 216269
TatoebaCC BY 2.0 FR

デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。

英語の訳

  • I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
出典: Tatoeba文番号 202461
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこが悪いのかその医者にははっきりわからなかった。

英語の訳

  • The doctor was not sure what the trouble was.
出典: Tatoeba文番号 201015
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。

英語の訳

  • Tom appealed to his mother to buy a new toy for him.
出典: Tatoeba文番号 199808
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。

英語の訳

  • Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
出典: Tatoeba文番号 198778
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあなたが私の立場だったらどうおっしゃいますか。

英語の訳

  • What would you say if you were in my place?
出典: Tatoeba文番号 193925
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。

英語の訳

  • Which is the platform for the London train?
出典: Tatoeba文番号 192094
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。

英語の訳

  • The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
出典: Tatoeba文番号 189483