YOMI読みの道

例文

いらっしゃいを含む例文一覧

いらっしゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらっしゃい
前の25件22 / 54次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。

英語の訳

  • If you are going to the safari park, take the No.5 bus.
出典: Tatoeba文番号 216749
TatoebaCC BY 2.0 FR

サンドイッチとおにぎりじゃ、どっちが重いかしら。

英語の訳

  • Which are heavier, sandwiches or onigiris?
出典: Tatoeba文番号 216625
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。

英語の訳

  • The boy was anxious for a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 209069
TatoebaCC BY 2.0 FR

その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。

英語の訳

  • I'm at a loss about what to do with the mess.
  • I don't know what to do about that mess.
出典: Tatoeba文番号 206527
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。

英語の訳

  • I don't know how, but I just picked it up naturally.
出典: Tatoeba文番号 198950
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者によれば、彼女はリューマチをわずらっている。

英語の訳

  • The doctor says she suffers from rheumatism.
出典: Tatoeba文番号 190898
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

英語の訳

  • Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
  • If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.
  • If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.
出典: Tatoeba文番号 190872
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。

英語の訳

  • Keep on the watch for anything to come.
出典: Tatoeba文番号 188013
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。

英語の訳

  • We consumers must buy more domestic products.
出典: Tatoeba文番号 185482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会社設立20周年を記念してパーティーを開きました。

英語の訳

  • We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
  • We held a party in honor of our company's twentieth anniversary.
出典: Tatoeba文番号 185223
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。

英語の訳

  • I left the firm, because I wanted to be on my own.
出典: Tatoeba文番号 167993
TatoebaCC BY 2.0 FR

手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。

英語の訳

  • My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 148662
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。

英語の訳

  • Such a business failure would sink any company.
出典: Tatoeba文番号 147134
TatoebaCC BY 2.0 FR

症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。

英語の訳

  • Make sure you go to a doctor if you get worse.
出典: Tatoeba文番号 146373
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。

英語の訳

  • More detailed information will be supplied on application to the publisher.
出典: Tatoeba文番号 146315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。

英語の訳

  • He persuaded his firm to let him go back to his old job.
出典: Tatoeba文番号 120544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。

英語の訳

  • He failed to apologize for betraying our trust.
出典: Tatoeba文番号 106286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。

英語の訳

  • He was dropped because of his running mate.
出典: Tatoeba文番号 102884
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。

英語の訳

  • He must buy a new bicycle for his son.
出典: Tatoeba文番号 102728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。

英語の訳

  • They started early for fear they should miss the first train.
出典: Tatoeba文番号 97077
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。

英語の訳

  • Do they have something like a compass?
出典: Tatoeba文番号 96165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。

英語の訳

  • Her continuous chatter vexes me.
出典: Tatoeba文番号 95568
TatoebaCC BY 2.0 FR

非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。

英語の訳

  • Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
出典: Tatoeba文番号 85780
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。

英語の訳

  • Don't take longer than you need to and come back home quickly.
出典: Tatoeba文番号 85434
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」

英語の訳

  • "Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
  • "Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
出典: Tatoeba文番号 77052