YOMI読みの道

例文

いらしてを含む例文一覧

いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全12,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらして
前の25件46 / 505次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何不自由なく暮らしている。

英語の訳

  • I live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 158077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は海外事業部で働いています。

英語の訳

  • I am working in the Overseas Operations Division.
出典: Tatoeba文番号 157941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は滑って階段から転げ落ちた。

英語の訳

  • I slipped and fell down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 157824
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は帰国してからとても忙しい。

英語の訳

  • I've been very busy since I returned from abroad.
出典: Tatoeba文番号 157745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は戸に新しい取っ手を付けた。

英語の訳

  • I put a new handle to the door.
出典: Tatoeba文番号 157221
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思わず笑い出してしまった。

英語の訳

  • I burst out laughing in spite of myself.
出典: Tatoeba文番号 156523
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自転車に乗らねばならない。

英語の訳

  • I must ride a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 156331
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は春の到来を待ちわびている。

英語の訳

  • I'm longing for the spring.
  • I'm impatient for spring to arrive.
出典: Tatoeba文番号 155964
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は新しいカメラを手に入れた。

英語の訳

  • I got a new camera.
出典: Tatoeba文番号 155753
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新しい家が気に入っている。

英語の訳

  • I am pleased with my new house.
出典: Tatoeba文番号 155743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新しい商売に従事している。

英語の訳

  • I am engaged in a new business.
  • I'm engaged in a new business.
出典: Tatoeba文番号 155729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は徹夜で働くのに慣れている。

英語の訳

  • I'm used to working all night.
出典: Tatoeba文番号 154948
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にそれを書いてもらった。

英語の訳

  • I had him write it.
出典: Tatoeba文番号 154233
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に手紙を書いてもらった。

英語の訳

  • I had the letter written by him.
  • I had him write the letter for me.
出典: Tatoeba文番号 154118
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に宿題をやってもらった。

英語の訳

  • I had him do my homework.
出典: Tatoeba文番号 154113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼を全面的に信頼している。

英語の訳

  • I have absolute trust in him.
  • I trust him completely.
出典: Tatoeba文番号 153585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女を心から崇拝している。

英語の訳

  • I admire her truly.
出典: Tatoeba文番号 153179
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は未来については関心がない。

英語の訳

  • I don't care a bit about the future.
出典: Tatoeba文番号 152674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夜には決して爪を切らない。

英語の訳

  • I never cut my nails at night.
出典: Tatoeba文番号 152562
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は裏庭に小さな小屋を建てた。

英語の訳

  • I put up a small hut in the backyard.
出典: Tatoeba文番号 152364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は旅行代理店で働いています。

英語の訳

  • I work for a travel agency.
  • I work in a travel agency.
  • I work at a travel agency.
出典: Tatoeba文番号 152337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は両親の期待を裏切ってきた。

英語の訳

  • I have been a disappointment to my parents.
  • I've been a disappointment to my parents.
出典: Tatoeba文番号 152323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は老婆心から言っているんだ。

英語の訳

  • I'm saying this out of kindness.
出典: Tatoeba文番号 152261
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみんな成功を狙っている。

英語の訳

  • All of us aim at success.
出典: Tatoeba文番号 151691
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々は様子を知らせてください。

英語の訳

  • Write to me sometimes and let me know how you are doing.
出典: Tatoeba文番号 150447