YOMI読みの道

例文

いとこ違いを含む例文一覧

いとこ違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全407件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いとこ違い
前の25件6 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。

英語の訳

  • She must be a fool to say so.
出典: Tatoeba文番号 204109
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。

英語の訳

  • At last he realized that he was mistaken.
  • He finally realized that he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 202637
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々のチームが試合に勝つことは間違いない。

英語の訳

  • Our team has the game on ice.
出典: Tatoeba文番号 186329
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社を経営することと保有することとは違う。

英語の訳

  • Management of a company is different from ownership of a company.
出典: Tatoeba文番号 185228
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が今日いこうとたいした違いはないだろう。

英語の訳

  • It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 178999
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は間違いをすることが好きではありません。

英語の訳

  • I do not like to make mistakes.
  • I don't like to make a mistake.
  • I don't like to make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 157799
TatoebaCC BY 2.0 FR

説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。

英語の訳

  • You can't go wrong if you read the instructions carefully.
出典: Tatoeba文番号 142045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の答えが間違っていることに気がついた。

英語の訳

  • I noted that her answer was incorrect.
出典: Tatoeba文番号 94113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これね、私が欲しいのとちょっと違うんだよね。

英語の訳

  • This is little different from what I want.
出典: Tatoeba文番号 11639975
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

私がここにいたことがトムにバレたに違いない。

英語の訳

  • Tom must've found out that I was here.
出典: Tatoeba文番号 9843878
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは間違いだったことをはっきりと理解した。

英語の訳

  • I realized that it was a mistake.
出典: Tatoeba文番号 7465288
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前言ってることとやってることが違うじゃん。

英語の訳

  • Your words don't match your actions.
出典: Tatoeba文番号 4246389
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。

英語の訳

  • It's wrong of you to talk back to her.
  • You're out of order in talking back to her in the first place.
出典: Tatoeba文番号 451787
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言っていることは絶対に間違っている。

英語の訳

  • What you are saying is absolutely wrong.
  • What you're saying is absolutely wrong.
出典: Tatoeba文番号 233324
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この事件はだれかが糸を引いているに違いない。

英語の訳

  • Somebody must be at the bottom of this affair.
出典: Tatoeba文番号 221660
TatoebaCC BY 2.0 FR

この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。

英語の訳

  • This answer may not necessarily be wrong.
出典: Tatoeba文番号 220328
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの回答は、原因と結果をはき違えている。

英語の訳

  • These answers confuse cause with consequence.
出典: Tatoeba文番号 217949
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはわたしがほしかったのとは少し違います。

英語の訳

  • That is not quite what I wanted.
  • That isn't quite what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 205346
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。

英語の訳

  • He must be crazy to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204350
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。

英語の訳

  • She must be stupid to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204348
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。

英語の訳

  • Correct me if I am wrong.
  • Correct me if I am mistaken.
  • Correct me if I'm wrong.
出典: Tatoeba文番号 163717
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。

英語の訳

  • I persuaded him that he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 154288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。

英語の訳

  • That he did such a terrible thing is certain.
出典: Tatoeba文番号 121102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のやったことには何か理由があるに違いない。

英語の訳

  • There must be some reason for what he has done.
出典: Tatoeba文番号 118219
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。

英語の訳

  • He asked our pardon for making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 108728