彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
英語の訳
- As she entered the room, he sat up in his bed.
トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
英語の訳
- Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
英語の訳
- Bear in mind that half one's life is lived after forty.
その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
英語の訳
- The school is a half-mile walk from my house.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
英語の訳
- When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
英語の訳
- He talks big but he's never done half the things that he said he has.
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
英語の訳
- Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
英語の訳
- Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
英語の訳
- We spent most of the evening talking about our vacation.
ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
英語の訳
- At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
英語の訳
- Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
英語の訳
- I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
日本人一人当たりの米の消費量は、50年前の約半分になっている。
英語の訳
- The per capita consumption of rice of Japanese people is about half of what it was fifty years ago.
付き合って半年目に差し掛かった頃から、別れを意識し始めました。
英語の訳
- Ever since we got close to having dated for half a year, I've started to sense an impending breakup.
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
英語の訳
- I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
英語の訳
- The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
英語の訳
- Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
英語の訳
- At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
- At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
英語の訳
- I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
英語の訳
- But, most smokers try to avoid thinking about these things.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
英語の訳
- He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
英語の訳
- The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
英語の訳
- Most Americans do not object to my calling them by their first names.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
英語の訳
- The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
後半から途中出場した選手が立て続けにゴールを決め、チームは大金星を挙げた。
英語の訳
- In the second half, substitute players scored a series of goals, winning the team a surprise victory.