使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いつの間にかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人間は罪深い者です。
英語の訳
何時の間にか暗くなった。
英語の訳
彼は権力欲の強い人間だ。
英語の訳
雨はこの2日間降り続いた。
英語の訳
夏休みの間は村に帰ったんだ。
英語の訳
彼女はいつも時間にルーズだ。
英語の訳
私は彼女を実に長い間待った。
英語の訳
この時間にいつも彼はきます。
英語の訳
それは本質的に時間の問題だ。
英語の訳
一時間で君の家に着くはずだ。
英語の訳
夏の間彼らは家を人に貸した。
英語の訳
笑いは人間だけの特質なのか。
英語の訳
この3日間雨が降り続いている。
英語の訳
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
英語の訳
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
英語の訳
日の照っている間に乾草を作れ。
英語の訳
彼は約束の時間にいつも正確だ。
英語の訳
彼らの間には世代の断絶がある。
英語の訳
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
英語の訳
彼は二つの椅子の間に座っている。
英語の訳
この時間帯は交通量が非常に多い。
英語の訳
学生は多くの時間を遊びに費やす。
英語の訳
いつの間にかボブは外へ出ていた。
英語の訳
出来る限りの時間は読書に費やす。
英語の訳
学生は多くの時間を勉学に費やす。
英語の訳