使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いつだってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今月の終わりまで待ってください。
英語の訳
最も良い価格で見積もって下さい。
英語の訳
使っていない整理棚はありますか。
英語の訳
子供は放っておいても育つものだ。
英語の訳
私のペンはいつでも使って下さい。
英語の訳
私の宿題を手伝ってくれませんか。
英語の訳
姉に宿題を手伝ってもらいました。
英語の訳
春にしては少し蒸し暑い日だった。
英語の訳
診察台に仰向けになってください。
英語の訳
生活費はだんだん高くなっている。
英語の訳
青白くて暗い顔をした人物だった。
英語の訳
洗濯機の使い方を教えてください。
英語の訳
大英博物館まで行ってくれますか。
英語の訳
第9番目の月の名を言ってごらん。
英語の訳
断末魔の苦しみもなくなっていた。
英語の訳
知っていることと、実行は別物だ。
英語の訳
討論での重点は失業問題であった。
英語の訳
波は岩にぶつかってくだけている。
英語の訳
彼についていくのがやっとだった。
英語の訳
彼の解決策は一時的なものだった。
英語の訳
彼はいつかは帰ってくるだろうか。
英語の訳
彼はその時代の代表的人物だった。
英語の訳
彼はそれについて知っている様だ。
英語の訳
彼は私が宿題をするのを手伝った。
英語の訳
彼は私に手伝ってくれるといった。
英語の訳