使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いちゃもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
すみません、お茶をもう1杯いただけませんか。
英語の訳
8歳の時母さんがこのおもちゃを買ってくれた。
英語の訳
もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
英語の訳
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
英語の訳
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
英語の訳
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
英語の訳
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
英語の訳
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
英語の訳
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
英語の訳
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
英語の訳
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
英語の訳
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
英語の訳
感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
英語の訳
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
英語の訳
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
英語の訳
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
英語の訳
生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
英語の訳
赤ちゃんはいつもおなかをすかせているようだ。
英語の訳
赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
英語の訳
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
英語の訳
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
英語の訳
彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
英語の訳
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
英語の訳
彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
英語の訳
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
英語の訳