YOMI読みの道

例文

いちこめを含む例文一覧

いちこめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,443件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いちこめ
前の25件8 / 58次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼が遅刻したといって責めた。

英語の訳

  • She criticized him for being late.
出典: Tatoeba文番号 87483
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

父はめったに極端な行動はとらない。

英語の訳

  • My father rarely goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 84655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。

英語の訳

  • Her father reluctantly consented to her marriage.
出典: Tatoeba文番号 84301
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日練習することが極めて重要です。

英語の訳

  • It is essential for you to practice every day.
  • It's essential for you to practice every day.
出典: Tatoeba文番号 81264
TatoebaCC BY 2.0 FR

この牛車で島一周めぐりしませんか。

英語の訳

  • Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?
出典: Tatoeba文番号 76746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全ての面において、非の打ち所がない。

英語の訳

  • You're absolutely perfect, in every way.
出典: Tatoeba文番号 12700659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達に、そんなこと言うのやめて。

英語の訳

  • Stop talking to my friend like that.
出典: Tatoeba文番号 11142895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このアパート、家賃がめちゃ高いんだ。

英語の訳

  • The rent for this apartment is very high.
出典: Tatoeba文番号 10901986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上迷惑をかけないでちょうだい。

英語の訳

  • Don't give me any more trouble.
出典: Tatoeba文番号 10827455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私が間違っていたことを責めた。

英語の訳

  • She accused me of making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 10358046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだの日曜は楽しめなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't have a good time last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 10212658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここが一番初めに働いたレストランよ。

英語の訳

  • This is the first restaurant I've ever worked in.
出典: Tatoeba文番号 9937906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺の目の黒いうちは勝手なことはさせん!

英語の訳

  • While there is black in my eye, I will not allow you to take such liberties!
  • I will not allow you to do such a thing while I'm alive.
  • I will not allow you to take such liberties while I'm alive!
出典: Tatoeba文番号 9779170
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ触ってみて。めっちゃ柔らかいよ。

英語の訳

  • Feel this. It's really soft.
出典: Tatoeba文番号 3718388
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

一度始めたことは、最後までやり通せ。

英語の訳

  • In for a penny, in for a pound.
出典: Tatoeba文番号 2373751
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この地域では同性婚が認められている。

英語の訳

  • Same-sex marriage is legal here.
出典: Tatoeba文番号 2275715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この数日、天気の変化がめまぐるしい。

英語の訳

  • We've had all kinds of weather over the past few days.
出典: Tatoeba文番号 1623503
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。

英語の訳

  • I decided to go away with the pilgrims.
出典: Tatoeba文番号 1235157
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。

英語の訳

  • Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
出典: Tatoeba文番号 1016736
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

円周から直径を求めることは可能ですか?

英語の訳

  • Is it possible to determine the diameter from the circumference?
出典: Tatoeba文番号 455214
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人がその小さな部屋に詰め込まれた。

英語の訳

  • Ten people were packed into the small room.
出典: Tatoeba文番号 236034
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。

英語の訳

  • That path is apt to be muddy after rain.
出典: Tatoeba文番号 230857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。

英語の訳

  • From childhood I dreamed of being a pastry cook.
出典: Tatoeba文番号 225291
TatoebaCC BY 2.0 FR

この街は何人もの著名人を生み出した。

英語の訳

  • This town gave birth to several great men.
出典: Tatoeba文番号 222617
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手違いについて説明を要求します。

英語の訳

  • I demand an explanation for this mistake.
出典: Tatoeba文番号 221355