YOMI読みの道

例文

いちこめを含む例文一覧

いちこめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,443件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いちこめ
前の25件7 / 58次の25件
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

洗面所には、私物を放置しないこと。

英語の訳

  • Don't leave your personal belongings in the washroom.
出典: Tatoeba文番号 2393518
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。

英語の訳

  • I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 1213236
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

稲作は雨の多い地域で行われている。

英語の訳

  • Rice is grown in rainy regions.
  • Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
出典: Tatoeba文番号 1003802
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの狐がめん鳥を殺したに違いない。

英語の訳

  • That fox must have killed the hen.
出典: Tatoeba文番号 231038
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは小さくて極めて美しい絵画だ。

英語の訳

  • This is an exquisite little painting.
出典: Tatoeba文番号 218260
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっとのちにそのことを説明します。

英語の訳

  • I'll explain the matter to you later on.
出典: Tatoeba文番号 193338
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと町を見るためにバスで行こう。

英語の訳

  • Let's go by bus to see more of the city.
出典: Tatoeba文番号 193212
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨と雪が交互に降った一週間だった。

英語の訳

  • It was a week of alternating snow and rain.
出典: Tatoeba文番号 189640
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の困難な立場を彼に説明しなさい。

英語の訳

  • Explain to him the difficult situation you are in.
出典: Tatoeba文番号 178295
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は医者に忠告を求めたほうがよい。

英語の訳

  • You had better ask the doctor for advice.
  • You'd better ask the doctor for advice.
出典: Tatoeba文番号 177467
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が横に列を組んで入口を固めた。

英語の訳

  • Ranks of police guarded the entrance.
出典: Tatoeba文番号 176389
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは6歳で学校に行き始める。

英語の訳

  • Children begin school at the age of six.
  • Children begin school when they are six years old.
出典: Tatoeba文番号 168766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が間違っていない事を証明しよう。

英語の訳

  • I'll show you that I am right.
出典: Tatoeba文番号 167829
TatoebaconcocnhoCC BY 2.0 FR

私たちの学校は明治20年に開校した。

英語の訳

  • Our school was founded in the 20th year of Meiji.
出典: Tatoeba文番号 167011
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは勉強するために学校へ行く。

英語の訳

  • We go to school to study.
出典: Tatoeba文番号 165152
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子たちから目を離さないように。

英語の訳

  • Keep an eye on the girls.
出典: Tatoeba文番号 147350
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道の真中に止めてある車は迷惑だ。

英語の訳

  • That car in the middle of the path is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 146902
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは声をそろえて読み始めた。

英語の訳

  • The pupils began to read all together.
出典: Tatoeba文番号 142742
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼女が間違ったことを咎めた。

英語の訳

  • The teacher blamed her for the mistake.
出典: Tatoeba文番号 141507
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は飛行機事故で一命を取り留めた。

英語の訳

  • He survived the plane crash.
出典: Tatoeba文番号 100671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは船長の命令を厳密に実行した。

英語の訳

  • They carried out the captain's order to the letter.
出典: Tatoeba文番号 96673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の忠告を心に留めておきなさい。

英語の訳

  • Take heed of her advice.
出典: Tatoeba文番号 94131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の目から涙がこぼれおちていた。

英語の訳

  • Tears were dropping from her eyes.
出典: Tatoeba文番号 93902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はよい息子たちに恵まれている。

英語の訳

  • She is blessed with good sons.
出典: Tatoeba文番号 91322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は間違いを犯したことを認めた。

英語の訳

  • She acknowledged having made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 90642