YOMI読みの道

例文

いたちの道を含む例文一覧

いたちの道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全266件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いたちの道
前の25件9 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。

英語の訳

  • The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 123586
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。

英語の訳

  • He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
出典: Tatoeba文番号 101280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。

英語の訳

  • She denied John's having helped the lost boy.
出典: Tatoeba文番号 92772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。

英語の訳

  • She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
出典: Tatoeba文番号 89183
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。

英語の訳

  • Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
出典: Tatoeba文番号 80811
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。

英語の訳

  • That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
出典: Tatoeba文番号 76899
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

大通りを外れて細い道に入ると、目的地のカフェが見えてきた。

英語の訳

  • When I went off the main street and entered a narrow alley, I spotted the cafe I was headed for.
出典: Tatoeba文番号 13179943
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピックは硬い地表を砕くために用いられる長い取っ手の道具だ。

英語の訳

  • A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
出典: Tatoeba文番号 197583
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。

英語の訳

  • We kept track of all our expenses while we were in Australia.
出典: Tatoeba文番号 186123
TatoebaCC BY 2.0 FR

狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。

英語の訳

  • A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
出典: Tatoeba文番号 180099
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。

英語の訳

  • I wish you could drop in at my house on your way home.
出典: Tatoeba文番号 179034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。

英語の訳

  • Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
出典: Tatoeba文番号 125995
TatoebaCC BY 2.0 FR

道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。

英語の訳

  • I'm lost. Could you direct me to the station?
出典: Tatoeba文番号 123602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。

英語の訳

  • She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
出典: Tatoeba文番号 91495
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

五つにもならないような幼い坊やがトムに郵便局への道を尋ねた。

英語の訳

  • A young boy, who couldn't have been more than five years old, asked Tom how to get to the post office.
出典: Tatoeba文番号 3480718
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。

英語の訳

  • The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
出典: Tatoeba文番号 367851
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変なんです。

英語の訳

  • It's really hard to drive on the bumpy roads around here.
出典: Tatoeba文番号 224246
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。

英語の訳

  • Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
出典: Tatoeba文番号 176138
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。

英語の訳

  • It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
出典: Tatoeba文番号 164753
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。

英語の訳

  • She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
出典: Tatoeba文番号 149132
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。

英語の訳

  • They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
出典: Tatoeba文番号 98420
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。

英語の訳

  • "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
出典: Tatoeba文番号 74168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。

英語の訳

  • Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
出典: Tatoeba文番号 1202478
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。

英語の訳

  • Gasoline stations, roadside stands and small houses followed the new road.
出典: Tatoeba文番号 226378
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。

英語の訳

  • We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
出典: Tatoeba文番号 188669