使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
英語の訳
嵐にもかかわらず彼は出ていった。
英語の訳
話上手もいれば、聞き上手もいる。
英語の訳
妹とは、強い絆で結ばれてるんです。
英語の訳
彼の名前は分からずじまいだったな。
英語の訳
彼はお金を払わずに行ってしまった。
英語の訳
トムは村外れにある家に住んでいる。
英語の訳
彼は湯水のごとくお金を使っていた。
英語の訳
トムは腕にハートの入れ墨を入れた。
英語の訳
トムは微笑まずにはいられなかった。
英語の訳
デートに遅れるのがはずかしいです。
英語の訳
彼のことはずっと前から知っている。
英語の訳
彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。
英語の訳
トムはひどい頭痛に悩まされている。
英語の訳
これは上品な佇まいを漂わせた家だ。
英語の訳
彼は別れも告げずに行ってしまった。
英語の訳
彼のスーツケースは水で一杯だった。
英語の訳
小泉さんは話の切れ目のない人です。
英語の訳
あなたはアメリカを訪れたいですか。
英語の訳
あなたは別として、我々は皆貧しい。
英語の訳
いずれ、そのことは明日話し合おう。
英語の訳
いずれにせよ、私は義務を果たした。
英語の訳
いずれにせよ、私は明日出発します。
英語の訳
お金は上手に使わなければならない。
英語の訳
くじらは長い間水に潜っていられる。
英語の訳