使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は今週ずっととても忙しかった。
英語の訳
彼は今週ずっと忙しくしています。
英語の訳
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
英語の訳
彼は私に逃げろという合図をした。
英語の訳
彼は私の質問に対してうなずいた。
英語の訳
彼は小さな船を水に浮かべている。
英語の訳
彼は相変わらず忙しいようである。
英語の訳
彼は息もつかず10分間話し続けた。
英語の訳
彼は大学へ進まず実業界に入った。
英語の訳
彼は入った後ドアを静かに閉めた。
英語の訳
彼は肺炎をひどくわずらっている。
英語の訳
彼は貧しい両親のもとに生まれた。
英語の訳
彼は料理がまずいと文句を言った。
英語の訳
彼らがみんな貧しいわけではない。
英語の訳
彼らは10年間ずっと結婚している。
英語の訳
彼らはその件について私に尋ねた。
英語の訳
彼らはその湖を遠回りしていった。
英語の訳
彼らはひどく水を欲しがっていた。
英語の訳
彼らはもう家に着いているはずだ。
英語の訳
彼らは私たちよりずっと背が高い。
英語の訳
彼らは時をたがえず橋を完成した。
英語の訳
彼らは設計図どおりに船を作った。
英語の訳
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
英語の訳
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
英語の訳
彼女を愛さずにはいられないなあ。
英語の訳