使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼には随分長いこと会っていない。
英語の訳
彼の意見は完全に的はずれだった。
英語の訳
彼の演説は、たいへんまずかった。
英語の訳
彼の議論は問題点から外れていた。
英語の訳
彼の言ったことは的はずれだった。
英語の訳
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
英語の訳
彼の数学の才能はずば抜けている。
英語の訳
彼はあいかわらず病気で寝ている。
英語の訳
彼はこのビジネスで名声を築いた。
英語の訳
彼はさよならも言わずに出発した。
英語の訳
彼はその合図に気がつかなかった。
英語の訳
彼はそれをもう終えているはずだ。
英語の訳
彼はたいへん上手にピアノを弾く。
英語の訳
彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。
英語の訳
彼はちょっと席をはずしています。
英語の訳
彼はテレビを見ているはずがない。
英語の訳
彼はとても傷つきやすい性格です。
英語の訳
彼はバケツに水をいっぱい入れた。
英語の訳
彼はまずめったに床屋へ行かない。
英語の訳
彼は井戸へ行って水をくんできた。
英語の訳
彼は映画館に行くことはまずない。
英語の訳
彼は英語を話すのがとても上手だ。
英語の訳
彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
英語の訳
彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
英語の訳
彼は計画を立てれば必ず実行する。
英語の訳