使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はあなたの安否を尋ねていた。
英語の訳
彼はいつもと代わらず健康です。
英語の訳
彼はいままでずっとここにいた。
英語の訳
彼はクラス会には必ず出席する。
英語の訳
彼はけがにかまわず戦っていた。
英語の訳
彼はずいぶんため込んだようだ。
英語の訳
彼はずけずけものをいうからね。
英語の訳
彼はその間中ずっとそこにいた。
英語の訳
彼はその水を三杯次々に飲んだ。
英語の訳
彼は大変上手に英語を話します。
英語の訳
彼はまず紳士といえる人である。
英語の訳
彼はもうきていてもいいはずだ。
英語の訳
彼はもう来てもいいはずなのに。
英語の訳
彼は医学の研究に携わっている。
英語の訳
彼は一言も言わずに出ていった。
英語の訳
彼が映画に行くことはまずない。
英語の訳
彼は英語を書くと必ず間違える。
英語の訳
彼は英語を話すのが上手である。
英語の訳
彼は何と水泳が上手なのだろう。
英語の訳
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
英語の訳
彼は危険に気づいているはずだ。
英語の訳
彼は交わるにはむずかしい人だ。
英語の訳
彼は黒ずくめの服装をしていた。
英語の訳
彼は骨の髄まで腐りきっている。
英語の訳
彼は今とても難しい立場にある。
英語の訳