使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いずれにしても彼は来るだろう。
英語の訳
彼は数を数えることができない。
英語の訳
ピザは一人二切れずつだからね。
英語の訳
ニューヨークは訪れるに値する。
英語の訳
彼は箱を守らずにおいていった。
英語の訳
アンは職を見つけられずにいる。
英語の訳
それは随分昔に起きたことです。
英語の訳
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
英語の訳
外れた。相手に着弾していない。
英語の訳
離れる前に必ず火を消しなさい。
英語の訳
あの家はこれよりもずっと良い。
英語の訳
これらの蝶は我が国では珍しい。
英語の訳
その花は水がないために枯れた。
英語の訳
その会社は新しい人に譲られた。
英語の訳
その事件は彼の名声を傷つけた。
英語の訳
それは言わずにおいた方がいい。
英語の訳
それは涼しい所に保存しなさい。
英語の訳
ボタンがコートから外れている。
英語の訳
まず発声練習から始めましょう。
英語の訳
何よりもまず彼は物覚えが早い。
英語の訳
花に水をやらなければならない。
英語の訳
花は水が無くて枯れかけていた。
英語の訳
魚は水の外では生きられません。
英語の訳
教会は町のはずれに立っている。
英語の訳
空は相変わらず晴れ渡っていた。
英語の訳