使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が忙しいはずはないだろう。
英語の訳
彼の鞄は水でいっぱいだった。
英語の訳
彼の感情を傷付けたくはない。
英語の訳
彼の作品は期待はずれでした。
英語の訳
彼の詩は理解するのが難しい。
英語の訳
彼の負った傷はすべて外傷だ。
英語の訳
彼の話は要点をはずれている。
英語の訳
彼はきっと試合に勝つはずだ。
英語の訳
彼はずいぶん外見が変わった。
英語の訳
彼はずっと東京に住んでいる。
英語の訳
彼はその間ずっと黙っていた。
英語の訳
彼はテニスが大変上手だった。
英語の訳
彼はわずかな金で働いている。
英語の訳
彼は何でもずばずば言う人だ。
英語の訳
彼は君の安否を尋ねていたよ。
英語の訳
彼は見ず知らずの人ではない。
英語の訳
彼は今日は家にいるはずです。
英語の訳
彼は私より上手に英語を話す。
英語の訳
彼は自ら野心の犠牲になった。
英語の訳
彼は社外で人脈を築いている。
英語の訳
彼は若い頃貧しかったらしい。
英語の訳
彼は水を1杯くれとたのんだ。
英語の訳
彼は生涯貧しい人々を助けた。
英語の訳
彼は相変わらずおしゃべりだ。
英語の訳
彼は相変わらず貧乏のようだ。
英語の訳