使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いじけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
英語の訳
警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。
英語の訳
警察は目下その火事の原因を調査中である。
英語の訳
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
英語の訳
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
英語の訳
現在における果物の供給は需要に及ばない。
英語の訳
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
英語の訳
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
英語の訳
昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
英語の訳
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
英語の訳
私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
英語の訳
私たちはその計画を実行することに決めた。
英語の訳
私はいつでも出かける準備はできています。
英語の訳
私はこの計画を実行しようと決心している。
英語の訳
私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
英語の訳
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
英語の訳
私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
英語の訳
私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
英語の訳
私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
英語の訳
事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
英語の訳
時間があればご招待をお受けするのですが。
英語の訳
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
英語の訳
車のバッテリーを充電しなければならない。
英語の訳
見て、その若い女性は老人に追いかけられる!
英語の訳
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
英語の訳