使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いじけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
英語の訳
我々は君がいなくても十分やっていける。
英語の訳
海外へ出かける日本人が年々増えている。
英語の訳
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
英語の訳
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
英語の訳
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
英語の訳
君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
英語の訳
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
英語の訳
計画したことは実行するようにしなさい。
英語の訳
警察はその交通事故の原因を調べている。
英語の訳
警察は現在、事故の原因を調査中である。
英語の訳
警察は事件の真相を明らかにするだろう。
英語の訳
結婚してるなんて言わなかったじゃない。
英語の訳
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
英語の訳
後者の見解を支持する人が日本には多い。
英語の訳
今ではますます多くの外国人を見かける。
英語の訳
今夜の12時からその契約は効力を発する。
英語の訳
困っている人を助けるのは大事な事だよ。
英語の訳
市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
英語の訳
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
英語の訳
私にはそれを解決する独自の方法がある。
英語の訳
私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。
英語の訳
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
英語の訳
私はその試合の入場券を2枚持っている。
英語の訳
私は自分が健康で何よりだと思っている。
英語の訳