使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いざを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の招待は受けざるを得ない。
英語の訳
彼の長い演説にはうんざりだ。
英語の訳
彼の無罪を最後まで主張する。
英語の訳
彼の有罪は、疑う余地がない。
英語の訳
彼の有罪は疑いの余地はない。
英語の訳
彼はあざやかな印象を残した。
英語の訳
彼はざぶんと水に飛び込んだ。
英語の訳
彼はその大学に在学している。
英語の訳
彼はその犯罪は犯していない。
英語の訳
彼は金沢行きの列車に乗った。
英語の訳
彼は経済的に妻に頼っている。
英語の訳
彼は経済的に親に頼っている。
英語の訳
彼は現在は暮らし向きがよい。
英語の訳
彼は財産を賭け事に浪費した。
英語の訳
彼は財政上困難に陥っている。
英語の訳
彼は殺人罪で起訴されている。
英語の訳
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
英語の訳
彼は殺人罪の評決を下された。
英語の訳
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
英語の訳
彼は相当な財産を持っている。
英語の訳
彼は息子達に財産を分与した。
英語の訳
彼は速度違反で有罪となった。
英語の訳
彼は大逆罪で島流しにされた。
英語の訳
彼は長くロンドンに滞在した。
英語の訳
彼は転んでひざをすりむいた。
英語の訳