YOMI読みの道

例文

いささ川を含む例文一覧

いささ川を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全92件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いささ川
前の25件2 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私を川向うへ連れて行ってください。

英語の訳

  • Please take me across the river.
出典: Tatoeba文番号 9066625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ある日、老人は川へ魚釣りに行った。

英語の訳

  • One day an old man went fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 237451
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この川で捕れる魚はみんなおいしい。

英語の訳

  • The fish caught in this river are all nice.
出典: Tatoeba文番号 220831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その島には川がたくさん流れている。

英語の訳

  • The island abounds with rivers.
  • There are many rivers on that island.
出典: Tatoeba文番号 207504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは小さなボートで川を下った。

英語の訳

  • We went down the river in a small boat.
出典: Tatoeba文番号 165625
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。

英語の訳

  • I walk my dog along the river every morning.
出典: Tatoeba文番号 152756
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな花々が川の土手一面に咲いた。

英語の訳

  • Tiny blossoms have come out all over the river bank.
出典: Tatoeba文番号 147019
TatoebaCC BY 2.0 FR

川沿いに散歩しようと、彼は言った。

英語の訳

  • He said, "Let's take a walk along the river."
出典: Tatoeba文番号 141349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく川に魚つりに行ったものだ。

英語の訳

  • He would often go fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 110391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

川沿いの桜並木が、すごく綺麗でした。

英語の訳

  • The row of cherry blossom trees planted along the river was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 11724551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝、川沿いを歩くのが大好きなんです。

英語の訳

  • I love to walk along the river in the mornings.
出典: Tatoeba文番号 11683459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは川崎病を患っているようだ。

英語の訳

  • The children appear to be suffering from Kawasaki disease.
出典: Tatoeba文番号 8724605
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

赤川次郎が小説を480作以上書きました。

英語の訳

  • Jiro Akagawa has written over 480 novels.
出典: Tatoeba文番号 1292312
TatoebaCC BY 2.0 FR

小川さんはこの辺の地理に明るいです。

英語の訳

  • Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
  • Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 219874
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても寒いので川は一面に凍っている。

英語の訳

  • It's so cold that the river has frozen over.
出典: Tatoeba文番号 200626
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしを川のむこうに渡してください。

英語の訳

  • Please take me across the river.
出典: Tatoeba文番号 191763
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜の雨で川の水の流れが非常に速い。

英語の訳

  • The river is flowing very fast after last night's rain.
出典: Tatoeba文番号 169675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。

英語の訳

  • We went to see the cherry blossoms along the river.
出典: Tatoeba文番号 151436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

インドにはたくさんの川が流れています。

英語の訳

  • There are a lot of rivers in India.
出典: Tatoeba文番号 10642328
TatoebamizuiroCC BY 2.0 FR

川にはオレンジ色の魚がいっぱいいます。

英語の訳

  • There are many orange fishes in the river.
出典: Tatoeba文番号 4251088
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。

英語の訳

  • Some fish live in rivers, others in the sea.
出典: Tatoeba文番号 2951466
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「中川さんをお願いします」「私ですが」

英語の訳

  • "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."
出典: Tatoeba文番号 236232
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川で取れた魚の数は大変少なかった。

英語の訳

  • The number of fish caught in this river was very small.
出典: Tatoeba文番号 220832
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は工場の廃棄物で汚染されている。

英語の訳

  • This river is polluted with factory waste.
出典: Tatoeba文番号 220803
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は信濃川の3分の1の長さである。

英語の訳

  • This river is about one third as long as the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 220800