YOMI読みの道

例文

いけるを含む例文一覧

いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 90全10,804件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いける
前の25件90 / 433次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は都会の炎熱を避けようとする。

英語の訳

  • People seek escape from the heat of the town.
出典: Tatoeba文番号 144078
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類だけが火の使い方を知っている。

英語の訳

  • Only man knows how to use fire.
出典: Tatoeba文番号 143923
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。

英語の訳

  • The icy wind cut us to the bones.
出典: Tatoeba文番号 143854
TatoebaCC BY 2.0 FR

数社が契約を取ろうと競争している。

英語の訳

  • Several companies are competing for the contract.
出典: Tatoeba文番号 143538
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はテロ撲滅の決意を固めている。

英語の訳

  • The government is determined to put an end to terrorism.
出典: Tatoeba文番号 143123
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は彼からあらゆる権利を奪った。

英語の訳

  • The government deprived him of all his rights.
出典: Tatoeba文番号 143072
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちはその先生を尊敬している。

英語の訳

  • The teacher is looked up to by the pupils.
出典: Tatoeba文番号 142762
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤旗が危険があることを示していた。

英語の訳

  • The red flag indicated the presence of danger.
出典: Tatoeba文番号 142144
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼の名前に欠席の印をつけた。

英語の訳

  • The teacher has marked his name absent.
  • The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
出典: Tatoeba文番号 141511
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

早く出発することに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed on an early start.
出典: Tatoeba文番号 140543
TatoebaCC BY 2.0 FR

村井さん夫婦は結婚して10年になる。

英語の訳

  • The Murais have been married for ten years.
出典: Tatoeba文番号 139151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が水平線の下に沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is sinking below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子は来春結婚する予定です。

英語の訳

  • Taro and Hanako are going to get married next spring.
出典: Tatoeba文番号 138064
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠けている人々は、失敗するだろう。

英語の訳

  • Those who are idle will fail.
出典: Tatoeba文番号 137917
TatoebaCC BY 2.0 FR

退屈するどころか、結構楽しかった。

英語の訳

  • Far from being bored, I had a great time.
出典: Tatoeba文番号 137878
TatoebaCC BY 2.0 FR

代議民主制は1つの政治形態である。

英語の訳

  • Representative democracy is one form of government.
出典: Tatoeba文番号 137849
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも自分の意見を持つ権利がある。

英語の訳

  • Everyone is entitled to his own opinion.
出典: Tatoeba文番号 136804
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もかれも留学出来るわけではない。

英語の訳

  • It is not given to everybody to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 136699
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子が化粧をして悪いことはない。

英語の訳

  • There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.
出典: Tatoeba文番号 127260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地平線の彼方に日が沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 126841
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

池に大きな赤い魚が一匹泳いでいる。

英語の訳

  • A big red fish is swimming about in the pond.
出典: Tatoeba文番号 126790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

朝が明けると彼らは甲板に出ていた。

英語の訳

  • Morning found them on deck.
出典: Tatoeba文番号 126249
TatoebaCC BY 2.0 FR

潮の干満は月と太陽の影響を受ける。

英語の訳

  • The tides are influenced by the moon and the sun.
出典: Tatoeba文番号 126145
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。

英語の訳

  • Silence is the most perfect expression of scorn.
出典: Tatoeba文番号 125727