使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人々は都会の炎熱を避けようとする。
英語の訳
人類だけが火の使い方を知っている。
英語の訳
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
英語の訳
数社が契約を取ろうと競争している。
英語の訳
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
英語の訳
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
英語の訳
生徒たちはその先生を尊敬している。
英語の訳
赤旗が危険があることを示していた。
英語の訳
先見の明のある人は最後に成功する。
英語の訳
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
英語の訳
早く出発することに意見が一致した。
英語の訳
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
英語の訳
太陽が水平線の下に沈みかけている。
英語の訳
太郎と花子は来春結婚する予定です。
英語の訳
怠けている人々は、失敗するだろう。
英語の訳
退屈するどころか、結構楽しかった。
英語の訳
代議民主制は1つの政治形態である。
英語の訳
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
英語の訳
誰もかれも留学出来るわけではない。
英語の訳
男の子が化粧をして悪いことはない。
英語の訳
地平線の彼方に日が沈みかけている。
英語の訳
池に大きな赤い魚が一匹泳いでいる。
英語の訳
朝が明けると彼らは甲板に出ていた。
英語の訳
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
英語の訳
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
英語の訳