使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その腕時計はテーブルの上にあるの?
英語の訳
トムの家から電話してるんだけど。
英語の訳
個人的な経験から言ってるんですか?
英語の訳
それは義務付けられているんですか?
英語の訳
ここは安全じゃないと言ってるわけ?
英語の訳
できるだけ早く買いに出かけるよ。
英語の訳
たぶん遅れるけど、そこに行くよ。
英語の訳
トムは医療用マスクをつけている。
英語の訳
より簡単な解決策を模索している。
英語の訳
トムを見つけることはできないよ。
英語の訳
彼には計画を立てる時間が必要だ。
英語の訳
彼は、自分の意見に固執している。
英語の訳
トムはそれをやることを決意した。
英語の訳
これはどういう関係があるのですか?
英語の訳
トムは、30分ほど待ち続けている。
英語の訳
そうしていただけると助かります。
英語の訳
早くお酒飲める歳になりたいなあ。
英語の訳
顔赤いけど大丈夫? 熱あるんじゃない?
英語の訳
林檎の木が美しい花をつけている。
英語の訳
凧を揚げるのは危険かもしれない。
英語の訳
体調悪いのに迷惑かけてごめんね。
英語の訳
トムはいつも空想にふけっている。
英語の訳
私が今出来るのは待つことだけだ。
英語の訳
トムは高血圧で塩分を控えている。
英語の訳
トムは彼の妻に口付けをしている。
英語の訳