使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いきなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この好機をうまく利用しなさい。
英語の訳
この道路は急な曲がり角が多い。
英語の訳
この部屋に50人は入り切れない。
英語の訳
この文の意味ははっきりしない。
英語の訳
この霧では道路標識は見えない。
英語の訳
コピー機ほど便利なものはない。
英語の訳
これには合理的な説明が必要だ。
英語の訳
こんなきつい仕事はこりごりだ。
英語の訳
こんな要求は考慮の余地がない。
英語の訳
さあ、勉強に取りかかりなさい。
英語の訳
その鶏は最近卵を産んでいない。
英語の訳
その考えはあまり気に入らない。
英語の訳
その事態は私には理解できない。
英語の訳
その年金では生活費に足りない。
英語の訳
その飛行機は成田空港に着いた。
英語の訳
その文には文法的な誤りはない。
英語の訳
できるだけ早く降りてきなさい。
英語の訳
どうしてもそれが理解できない。
英語の訳
どれでも好きな花を取りなさい。
英語の訳
バスは通りの真中で急停車した。
英語の訳
ゆっくりはっきりと話しなさい。
英語の訳
一日いい天気になりそうですよ。
英語の訳
何が起きたのか詳しく知りたい。
英語の訳
何か飛行機酔いの薬をください。
英語の訳
花は雨のあと生気を取り戻した。
英語の訳