YOMI読みの道

例文

いかなごを含む例文一覧

いかなごを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全3,768件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いかなご
前の25件9 / 151次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜びの反意語は悲しみです。

英語の訳

  • Delight is the opposite of sorrow.
出典: Tatoeba文番号 183560
TatoebaCC BY 2.0 FR

議論は最後に喧嘩になった。

英語の訳

  • The argument ended in a fight.
出典: Tatoeba文番号 182863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近ごろ彼女から便りがない。

英語の訳

  • I have not heard from her recently.
出典: Tatoeba文番号 179856
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃彼にほとんど会わない。

英語の訳

  • I have seen little of him of late.
  • I have seen little of him lately.
出典: Tatoeba文番号 179821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喧嘩では何事も解決しない。

英語の訳

  • Fighting won't settle anything.
出典: Tatoeba文番号 175421
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日悲しい出来事があった。

英語の訳

  • A sad accident took place yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事と家庭どっちが大切なの?

英語の訳

  • Which comes first, your career or your family?
出典: Tatoeba文番号 169168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の車はなかなか動かない。

英語の訳

  • My car won't start.
出典: Tatoeba文番号 163429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大切な仕事を任された。

英語の訳

  • I was charged with an important task.
出典: Tatoeba文番号 155186
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は放課後には勉強しない。

英語の訳

  • I don't study after school.
出典: Tatoeba文番号 152838
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の仕事にかかりなさい。

英語の訳

  • Go about your business!
出典: Tatoeba文番号 149845
TatoebaCC BY 2.0 FR

信号に関係なく左へ曲がれ。

英語の訳

  • Turn to the left without regard to the signal.
出典: Tatoeba文番号 145710
TatoebaCC BY 2.0 FR

世の中の動きが問題ですね。

英語の訳

  • It's the trend that counts.
出典: Tatoeba文番号 143476
TatoebaCC BY 2.0 FR

体温は午後に最も高くなる。

英語の訳

  • Body temperature is highest in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 137989
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠け者は決して合格しない。

英語の訳

  • Those who are lazy will never pass.
出典: Tatoeba文番号 137912
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日ごとに暖かくなっていく。

英語の訳

  • It is getting warmer day by day.
  • It is getting warmer and warmer day by day.
  • It's getting warmer day by day.
出典: Tatoeba文番号 122930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日ごとに暖かくなっている。

英語の訳

  • It is getting warmer day by day.
  • It's getting warmer day by day.
出典: Tatoeba文番号 122929
TatoebaCC BY 2.0 FR

忍耐は近頃まれな美徳です。

英語の訳

  • Patience is a rare virtue these days.
出典: Tatoeba文番号 122026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその仕事ができない。

英語の訳

  • He is not up to the task.
出典: Tatoeba文番号 118986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事には間違いがない。

英語の訳

  • He is accurate in his work.
出典: Tatoeba文番号 117249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの1カ月仕事がない。

英語の訳

  • He has been without employment for a month.
出典: Tatoeba文番号 113813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に慣れている。

英語の訳

  • He is used to the work.
  • He is accustomed to the work.
出典: Tatoeba文番号 112852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっと英語が話せる。

英語の訳

  • He can speak a little English.
出典: Tatoeba文番号 111928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は英語を話すのが上手い。

英語の訳

  • He speaks English well.
出典: Tatoeba文番号 109639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事にも長続きしない。

英語の訳

  • He never sticks to anything very long.
出典: Tatoeba文番号 109352