使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いかなごを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。
英語の訳
この動物は日本語で何と言いますか。
英語の訳
これらの会合は全部英語で行われる。
英語の訳
これらの語は同じ語源から出ている。
英語の訳
こんな長い間待たせてごめんなさい。
英語の訳
そうやって彼女は英語を学んでいる。
英語の訳
その仕事は全然うまくいかなかった。
英語の訳
そんな逃げ腰では戦いはできないね。
英語の訳
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
英語の訳
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
英語の訳
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
英語の訳
どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
英語の訳
ファイルを暗号化しないでください。
英語の訳
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
英語の訳
英語かフランス語かどっちか話せる。
英語の訳
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
英語の訳
英語をマスターする事は簡単でない。
英語の訳
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
英語の訳
英語を勉強しなければならなかった。
英語の訳
英語を話すのはやさしいとわかった。
英語の訳
遠くに何か動いているものがあった。
英語の訳
何が起こっても、覚悟は出来ている。
英語の訳
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
英語の訳
何事があろうと私は決心を変えない。
英語の訳
何年くらい英語を勉強していますか。
英語の訳