YOMI読みの道

例文

いい話を含む例文一覧

いい話を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全4,348件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いい話
前の25件26 / 174次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

率直に話しても大丈夫です。

英語の訳

  • You can afford to speak frankly.
出典: Tatoeba文番号 78290
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守中犬を世話して下さい。

英語の訳

  • Please take care of our dog while we're away.
出典: Tatoeba文番号 78225
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅先で仕事の話しないでよ。

英語の訳

  • Don't talk about work. We're on vacation.
出典: Tatoeba文番号 78116
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人には話し相手が必要だ。

英語の訳

  • Old people need someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 77302
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話の要点を書き留めなさい。

英語の訳

  • Take down the main points of the speech.
出典: Tatoeba文番号 77188
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話し相手が欲しいだけです。

英語の訳

  • Just looking for someone to talk to.
  • I just want someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 77172
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話は語っても全然減らない。

英語の訳

  • A tale never loses in the telling.
出典: Tatoeba文番号 77156
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

聾者は手話で会話ができる。

英語の訳

  • Deaf people can converse in sign language.
出典: Tatoeba文番号 75653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来る前に電話をしてください。

英語の訳

  • Please phone me before you come.
  • Please phone before you come.
出典: Tatoeba文番号 13201627
TatoebaabinizCC BY 2.0 FR

昨日、面白い話を読みました。

英語の訳

  • Yesterday I read an interesting story.
出典: Tatoeba文番号 13158581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、誰とも話していない。

英語の訳

  • I haven't spoken with anybody today.
  • I haven't spoken with anyone today.
  • I haven't spoken to anyone today.
出典: Tatoeba文番号 12440060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、携帯電話持ってるの?

英語の訳

  • Tom, do you have a mobile phone?
出典: Tatoeba文番号 11700831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅に着いてから、電話するね。

英語の訳

  • I'll ring you after I've arrived at the station.
  • I'll phone you after I've arrived at the station.
出典: Tatoeba文番号 11637706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに話さないといけないかな?

英語の訳

  • Do we have to tell Tom?
  • Do I have to tell Tom?
出典: Tatoeba文番号 11630766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのお話が聞きたいだけです。

英語の訳

  • I just want to hear the story.
出典: Tatoeba文番号 11582440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは僕の電話には出ないよ。

英語の訳

  • Tom won't return my calls.
出典: Tatoeba文番号 11574639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早い話、クビになっちゃった。

英語の訳

  • Long story short, I was fired.
  • To make a long story short, I was fired.
  • The long and the short of it is that I was sacked.
出典: Tatoeba文番号 11535981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰とも話す気になれないんだ。

英語の訳

  • I don't feel like talking to anybody.
  • I don't feel like talking to anyone.
出典: Tatoeba文番号 11502300
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがあなたと話したいって。

英語の訳

  • Tom wants to talk to you.
出典: Tatoeba文番号 11488300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度トムと話をしなさい。

英語の訳

  • Talk to Tom again.
出典: Tatoeba文番号 11467304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すいません。話がそれました。

英語の訳

  • I'm sorry, I digress.
出典: Tatoeba文番号 11457747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奥さんの話、絶対しないよね。

英語の訳

  • You never talk about your wife.
出典: Tatoeba文番号 11287573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いたらすぐ電話するね。

英語の訳

  • I'll call you as soon as I get home.
出典: Tatoeba文番号 11274097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな話、蒸し返さないでよ。

英語の訳

  • Don't start with that again.
  • Don't bring that up again.
出典: Tatoeba文番号 11178832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話がよくわからないのですが。

英語の訳

  • I don't quite follow you.
  • I can't follow you.
出典: Tatoeba文番号 11091896